你出国这么说是正常的,回国了继续这么说就是在装逼。因为我是法国留学回来的,我在法国的时候跟中国人聊天也会有夹杂法语。但是回国之后为什么我就改了这个习惯?因为我假设跟我交流的人听不懂。那么问题来了,你美国回来的为什么就假设跟你交流的人能听得懂英语?因为你觉得他听不懂是他的责任,这么简单的词应该听懂,听不懂是你水平不高。同时还展现了自己良好的发音。目的就是装逼。有一些很简单的东西无所谓,OK bye see u 或者nba mvp vip USB这种没关系,都是字母相当于一个名词,英文听不懂的,你说中文一样听不懂。日常生活中说的,我就可以做到一个法文词不带,有什么难的?