为啥全世界就中国人看片要字幕 555回复/ 50241584 浏览

全部回帖

收起
引用 @虎扑JR0752328413 发表的:
只看此人

我感觉中文就是条条大路通罗马,有的语言就是单行道,不断加入新的词。各有优势,科研这种,就是英文表达更清楚,记录历史这种,就是中文优势,更少的文字记录更多信息

我感觉中文就是条条大路通罗马,有的语言就是单行道,不断加入新的词。各有优势,科研这种,就是英文表达更清楚,记录历史这种,就是中文优势,更少的文字记录更多信息

呵呵,

我不知道“字少,但有歧义”算哪门子优势。

呵呵,

我不知道“字少,但有歧义”算哪门子优势。

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @朋友难当 发表的:
只看此人

呵呵,

我不知道“字少,但有歧义”算哪门子优势。

呵呵,

我不知道“字少,但有歧义”算哪门子优势。

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

亮了(0)
回复
查看评论(2)
引用 @虎扑JR0752328413 发表的:
只看此人

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

你这段话槽点太多……以至于我都不知道从哪开始吐了

你这段话槽点太多……以至于我都不知道从哪开始吐了

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @朋友难当 发表的:
只看此人

你这段话槽点太多……以至于我都不知道从哪开始吐了

你这段话槽点太多……以至于我都不知道从哪开始吐了

随便吐啊,或者你说说中文为什么能发展至今,中间有那么多外族入侵

随便吐啊,或者你说说中文为什么能发展至今,中间有那么多外族入侵

亮了(0)
回复
引用 @打板惊鸿 发表的:
只看此人

相反,中文的语法可能是世界上最先进且最好入门的之一。比如过去式,西方语言中最简单的英文都有各种奇怪的变种,中文不需要改变任何词态,一个“了”就解决了过去现在的划分,是最简单也最符合逻辑的。还有形容词都用的,副词都用地,补足语都用得,一节课就能学会背后的逻辑。中文难学是因为方块字和字母文字的天堑,加上中华文化确实太深奥了

相反,中文的语法可能是世界上最先进且最好入门的之一。
比如过去式,西方语言中最简单的英文都有各种奇怪的变种,中文不需要改变任何词态,一个“了”就解决了过去现在的划分,是最简单也最符合逻辑的。还有形容词都用的,副词都用地,补足语都用得,一节课就能学会背后的逻辑。中文难学是因为方块字和字母文字的天堑,加上中华文化确实太深奥了

我赞同,很好地解释了我为什么学不好英语语法,他们语法太多太乱了,不知道整那么复杂干什么,词汇还要变格。。。。

我赞同,很好地解释了我为什么学不好英语语法,他们语法太多太乱了,不知道整那么复杂干什么,词汇还要变格。。。。

亮了(2)
回复
引用 @赵旭东PS 发表的:
只看此人

我认为就是中文信息熵高,是一种更先进的语言,本文不愿意承认,也没有依据,却试图模糊这一优势

我认为就是中文信息熵高,是一种更先进的语言,本文不愿意承认,也没有依据,却试图模糊这一优势

中文确实信息量更大,法学专业英文核心期刊论文动不动就是五六十页往上走,翻译成中文可能就三四十页。但他们也有优点,就是更严谨,有时候中文表达会出现的解释歧义,在外文表达下就不会出现歧义,在一些特别强调避免语义歧义的场合外文就有优势,比如法律、条约等。

中文确实信息量更大,法学专业英文核心期刊论文动不动就是五六十页往上走,翻译成中文可能就三四十页。但他们也有优点,就是更严谨,有时候中文表达会出现的解释歧义,在外文表达下就不会出现歧义,在一些特别强调避免语义歧义的场合外文就有优势,比如法律、条约等。

亮了(0)
回复

亮了(0)
回复
引用 @朋友难当 发表的:
只看此人

?

GAS=煤气或者油,都只能说明英文里同样有“一词多义”情况,并不是名词做定语的用法,跟词性和语法也没关系啊。

既然你不明白,那我顺着你的例子往下说算了

No biodiesel for 75 miles——前方75英里没有生物柴油

显然,从构词上 

英文里,biodiesel=biological(生物、生化)+diesel(柴油),

中文里,生物柴油=生物+柴油,至少可以拆成两个独立成义的名词,即“生物”和“柴油”。

(当然如果你愿意,你可以把“生物柴油”这4个字每个字都单独理解也行,因为书面写法上没有任何区别)。

我们之所以不会把生物柴油理解成生物和柴油,是因为这是一个我们已经很熟悉的名词,而且我们也习惯了中文里名词做定语的用法,会自然猜测前者“生物”是“柴油”的定语(其实这里的生物更接近于生化的意思)。

但是,对于一个不懂中文的人来说,是有这个歧义的可能的。

而在英语里,因为bio前缀并作为与生物学、生物工艺相关的单词的前缀,它的词根是biology生物学——研究生物相关的学科。没有具体生物的意思(具体的生物属于creature),所以绝对不会有人把前面75英里当场生命禁区的。

 

顺便这个biodiesel构词,也可以用来回答你提到的那个“冱”的问题,虽然我不知道冱的具体意思,但单凭我认识两点水,我大概也能猜到这个字根寒冷有关。

同理,虽然我不认识biodiesel,但只凭Bio的前缀,我大概也知道这个词跟生物学有关。

?

GAS=煤气或者油,都只能说明英文里同样有“一词多义”情况,并不是名词做定语的用法,跟词性和语法也没关系啊。

既然你不明白,那我顺着你的例子往下说算了

No biodiesel for 75 miles——前方75英里没有生物柴油

显然,从构词上 

英文里,biodiesel=biological(生物、生化)+diesel(柴油),

中文里,生物柴油=生物+柴油,至少可以拆成两个独立成义的名词,即“生物”和“柴油”。

(当然如果你愿意,你可以把“生物柴油”这4个字每个字都单独理解也行,因为书面写法上没有任何区别)。

我们之所以不会把生物柴油理解成生物和柴油,是因为这是一个我们已经很熟悉的名词,而且我们也习惯了中文里名词做定语的用法,会自然猜测前者“生物”是“柴油”的定语(其实这里的生物更接近于生化的意思)。

但是,对于一个不懂中文的人来说,是有这个歧义的可能的。

而在英语里,因为bio前缀并作为与生物学、生物工艺相关的单词的前缀,它的词根是biology生物学——研究生物相关的学科。没有具体生物的意思(具体的生物属于creature),所以绝对不会有人把前面75英里当场生命禁区的。

 

顺便这个biodiesel构词,也可以用来回答你提到的那个“冱”的问题,虽然我不知道冱的具体意思,但单凭我认识两点水,我大概也能猜到这个字根寒冷有关。

同理,虽然我不认识biodiesel,但只凭Bio的前缀,我大概也知道这个词跟生物学有关。

我不明白的是你为啥这么舔英语踩中文

我不明白的是你为啥这么舔英语踩中文

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @hsiuqnav 发表的:
只看此人

你这个例子是不对的。美国人有时把gasoline简写为gas,属于不规范书写。类似我们有的面馆把酱写成将,蛋写成旦

你这个例子是不对的。美国人有时把gasoline简写为gas,属于不规范书写。类似我们有的面馆把酱写成将,蛋写成旦

这个呢?

这个呢?

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @hsiuqnav 发表的:
只看此人

双关≠歧义

双关≠歧义

你讲破天也是出现理解争议=歧义

你讲破天也是出现理解争议=歧义

亮了(0)
回复
查看评论(2)
引用 @hongkaiy 发表的:
只看此人

你讲破天也是出现理解争议=歧义

你讲破天也是出现理解争议=歧义

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

亮了(0)
回复
查看评论(2)
引用 @虎扑JR0752328413 发表的:
只看此人

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

中国文化如果不是中文,是没有那么多记录的,古代记录的载体有限,如果不是这样的情况,基本不可能把每个时代过程都如此记录完备。有歧义又不是看不懂,一般古文也最多2-3种解读,主体意思不变。而一些数字类,就不可能歧义

这几年河南、上海的中考数学题恰恰都发生过歧义

这几年河南、上海的中考数学题恰恰都发生过歧义

亮了(0)
回复
查看评论(2)
引用 @hongkaiy 发表的:
只看此人

我不明白的是你为啥这么舔英语踩中文

[图片]

查看更多

我不明白的是你为啥这么舔英语踩中文

我就知道你早晚会说出“舔英语踩中文”这句话,把问题往文化自信民族情绪的方面引。

然而,我们必须实事求是,长处或者短处都必须正视

以及你那个NO GAS的煤气罐,说明你还是没搞清楚“一词多义”和“名词作定语”的区别,

我那一长段,要么你没看,要么你看不懂,反正算是白回复了

我就知道你早晚会说出“舔英语踩中文”这句话,把问题往文化自信民族情绪的方面引。

然而,我们必须实事求是,长处或者短处都必须正视

以及你那个NO GAS的煤气罐,说明你还是没搞清楚“一词多义”和“名词作定语”的区别,

我那一长段,要么你没看,要么你看不懂,反正算是白回复了

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @hsiuqnav 发表的:
只看此人

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

本质上双关其实就是对一词多义、歧义的利用。

本质上双关其实就是对一词多义、歧义的利用。

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @hongkaiy 发表的:
只看此人

这个呢?

[图片]

[图片]

[图片]

查看更多

这个呢?

gas完整写是气体,但也可以作为汽油的不规范书写。而且英国人汽油就叫petrol。

gas完整写是气体,但也可以作为汽油的不规范书写。而且英国人汽油就叫petrol。

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @朋友难当 发表的:
只看此人

本质上双关其实就是对一词多义、歧义的利用。

本质上双关其实就是对一词多义、歧义的利用。

有区别。这种“一词多义”是基于特定条件引发的联想、引申。比如网上假设有一段视频,拜登在狼吞虎咽吃热狗,我发条评论:美国人吃相真难看!这个一语双关是基于美国本身国家行事霸权、无赖的大前提,如果拜登换成一个无名小国人张三,那么”张三吃相真难“看就不会有引申义,而只是字面的吃东西仪态不雅。

有区别。这种“一词多义”是基于特定条件引发的联想、引申。比如网上假设有一段视频,拜登在狼吞虎咽吃热狗,我发条评论:美国人吃相真难看!这个一语双关是基于美国本身国家行事霸权、无赖的大前提,如果拜登换成一个无名小国人张三,那么”张三吃相真难“看就不会有引申义,而只是字面的吃东西仪态不雅。

亮了(0)
回复
引用 @hsiuqnav 发表的:
只看此人

这几年河南、上海的中考数学题恰恰都发生过歧义

[图片]

查看更多

这几年河南、上海的中考数学题恰恰都发生过歧义

出题人的问题,倒怪上文字了。

出题人的问题,倒怪上文字了。

亮了(0)
回复
引用 @hsiuqnav 发表的:
只看此人

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

服了。。。双关是两种意思本就都想表达,一层浅、一层深,所谓弦外之音,话里有话。歧义是本意只想表达一种意思,但表达不准确,让人误解

那就要请教了,布林肯这正式场合的话,网上为啥吵,双关的具体内容都是啥?

还有NO GAS算什么双关?

那就要请教了,布林肯这正式场合的话,网上为啥吵,双关的具体内容都是啥?

还有NO GAS算什么双关?

亮了(2)
回复
查看评论(1)
引用 @hongkaiy 发表的:
只看此人

你讲破天也是出现理解争议=歧义

你讲破天也是出现理解争议=歧义

这个我前边已经说过了,哪怕正式场合,也不是你能随心所欲地写,都要有条件限制。比如试题本身既然是考学生用的,那么本身题目就不能写透才能设定难度,就是要学生去理解题意。还有新闻标题两句话,有隐性的对仗要求,要求字数一致,等等。

这个我前边已经说过了,哪怕正式场合,也不是你能随心所欲地写,都要有条件限制。比如试题本身既然是考学生用的,那么本身题目就不能写透才能设定难度,就是要学生去理解题意。还有新闻标题两句话,有隐性的对仗要求,要求字数一致,等等。

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @朋友难当 发表的:
只看此人

我就知道你早晚会说出“舔英语踩中文”这句话,把问题往文化自信民族情绪的方面引。

然而,我们必须实事求是,长处或者短处都必须正视

以及你那个NO GAS的煤气罐,说明你还是没搞清楚“一词多义”和“名词作定语”的区别,

我那一长段,要么你没看,要么你看不懂,反正算是白回复了

我就知道你早晚会说出“舔英语踩中文”这句话,把问题往文化自信民族情绪的方面引。

然而,我们必须实事求是,长处或者短处都必须正视

以及你那个NO GAS的煤气罐,说明你还是没搞清楚“一词多义”和“名词作定语”的区别,

我那一长段,要么你没看,要么你看不懂,反正算是白回复了

那一长段和我发出来的NO GAS有什么意义吗?你扯的天花乱坠,扯什么biodiesel柴油,牌子上写的可是NO GAS,要不你再看看?

你自己搞双标,说着长处短处必须正视,一边说中文引起歧义=先天不足,英文歧义=一词多义正常。自己把人的表达方式因素往整个中文上带,到最后倒成了我搞民族情绪了。

那一长段和我发出来的NO GAS有什么意义吗?你扯的天花乱坠,扯什么biodiesel柴油,牌子上写的可是NO GAS,要不你再看看?

你自己搞双标,说着长处短处必须正视,一边说中文引起歧义=先天不足,英文歧义=一词多义正常。自己把人的表达方式因素往整个中文上带,到最后倒成了我搞民族情绪了。

亮了(2)
回复
查看评论(1)
Re:为啥全世界就中国人看片要字幕
虎扑游戏中心
步行街主干道最热帖
长得很吓人的虫子,有jrs认识是啥吗
情侣有共同兴趣爱好很重要吗
印度人幻想的2030年,印度成为世界第一,白人成为乞丐、服务员
有没有戏兄弟们
有治痛风的土方子吗?周日结婚,现在膝盖还肿得像个馒头,我该咋办啊!
大鹏这是赶上时代红利了,现在再想亲可亲不到了!
你愿意国家出现哪一个人物
金庸日月神教三强和明教三强谁更厉害?
dou音都在说全国山东仅退款排第一
如果你丈母娘癌症晚期,你会倾家荡产给她治吗?
步行街主干道最新帖
求求各位老哥看看是不是情头
同样的开销你会选择看的演出?
在你们心目中最完美的女角色!
米粉现在都敢拿雷军碰瓷双马了?真大佬低调做人才轮到没影响力的雷猴出来上窜下跳而已
老婆准备剖了,我在产房外紧张的不行
张梓琳 vs 刘诗诗 两位极品人妻 脚穿黑色性感尖头高跟鞋 谁的颜值更能打?
月上枝头我心悠悠
心情头像
真假?非洲农民说自己老师是袁隆平,托网友带包水稻种子给他。
男人vs女人
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的