全部回帖
方言太多,看东北相声很多话都听不懂……
方言太多,看东北相声很多话都听不懂……
我连春晚相声都听不太明白,岳云鹏那些
我连春晚相声都听不太明白,岳云鹏那些
你不如用中文做个同样的出来,这样就更不怕卡脖子了
你不如用中文做个同样的出来,这样就更不怕卡脖子了
我做不出来,又不代表以后也没人做得出来,人类文明又不是明天就结束,以后肯定会有更先进的东西出现。你又凭什么认定以英语和计算机就能领导人类的未来呢?仅仅是因为眼前这几十年的技术?
我做不出来,又不代表以后也没人做得出来,人类文明又不是明天就结束,以后肯定会有更先进的东西出现。你又凭什么认定以英语和计算机就能领导人类的未来呢?仅仅是因为眼前这几十年的技术?
那请问你看到“丿丿一丶一一”能对应什么??汉字的首笔画连位置都不固定
冰、冷、凉、冻。
江、河、湖、海。
热、煮、熟、煎。
cat、cap、cut、can.
IPO、IPA、IDA、ITA.
偏旁就能带来的信息,字母带来的信息量,你自己认真体会一下吧
冰、冷、凉、冻。
江、河、湖、海。
热、煮、熟、煎。
cat、cap、cut、can.
IPO、IPA、IDA、ITA.
偏旁就能带来的信息,字母带来的信息量,你自己认真体会一下吧
小时候看电视剧很多都没有字幕的,现在很多演员台词功底太差,没字幕有时候还真是听不清讲的啥。
小时候看电视剧很多都没有字幕的,现在很多演员台词功底太差,没字幕有时候还真是听不清讲的啥。
那不还是要增加软件和硬件的复杂度吗?这就是我说的,中文先天不适合计算机系统。想要将中文编码录入计算机,必须要付出比英文更多的努力才行。
用英文方便是因为现在计算机编译和输入系统都是以英文基础开发的,所以英文天然适合呀,这并不能证明英文比中文更适合计算机,如果你现在在用的是基于中文或者阿拉伯数字的系统,那肯定更适配开发语言的使用或书写。举个简单的例子,你一直强调英文二十六个字母,适合计算机环境,那如果另一个语言二十五个字母,是不是更适合呢?用基础字母数量来评价,无异于刻舟求剑。
用英文方便是因为现在计算机编译和输入系统都是以英文基础开发的,所以英文天然适合呀,这并不能证明英文比中文更适合计算机,如果你现在在用的是基于中文或者阿拉伯数字的系统,那肯定更适配开发语言的使用或书写。举个简单的例子,你一直强调英文二十六个字母,适合计算机环境,那如果另一个语言二十五个字母,是不是更适合呢?用基础字母数量来评价,无异于刻舟求剑。
冰、冷、凉、冻。
江、河、湖、海。
热、煮、熟、煎。
cat、cap、cut、can.
IPO、IPA、IDA、ITA.
偏旁就能带来的信息,字母带来的信息量,你自己认真体会一下吧
冰、冷、凉、冻。
江、河、湖、海。
热、煮、熟、煎。
cat、cap、cut、can.
IPO、IPA、IDA、ITA.
偏旁就能带来的信息,字母带来的信息量,你自己认真体会一下吧
你就试试中文怎么缩写“脱氧核糖核酸”呗?你拎出每个字的首笔画?问题是汉语笔画就是组字而不是直接从左至右排列的。英语直接就DNA可以了,字母组成缩写的逻辑、原理和组成单词是一致的
你就试试中文怎么缩写“脱氧核糖核酸”呗?你拎出每个字的首笔画?问题是汉语笔画就是组字而不是直接从左至右排列的。英语直接就DNA可以了,字母组成缩写的逻辑、原理和组成单词是一致的
用英文方便是因为现在计算机编译和输入系统都是以英文基础开发的,所以英文天然适合呀,这并不能证明英文比中文更适合计算机,如果你现在在用的是基于中文或者阿拉伯数字的系统,那肯定更适配开发语言的使用或书写。举个简单的例子,你一直强调英文二十六个字母,适合计算机环境,那如果另一个语言二十五个字母,是不是更适合呢?用基础字母数量来评价,无异于刻舟求剑。
用英文方便是因为现在计算机编译和输入系统都是以英文基础开发的,所以英文天然适合呀,这并不能证明英文比中文更适合计算机,如果你现在在用的是基于中文或者阿拉伯数字的系统,那肯定更适配开发语言的使用或书写。举个简单的例子,你一直强调英文二十六个字母,适合计算机环境,那如果另一个语言二十五个字母,是不是更适合呢?用基础字母数量来评价,无异于刻舟求剑。
中文笔画是交织组成字,英语是字母从左至右直线排列成词。后者更适合作为输入简短的指令。
中文笔画是交织组成字,英语是字母从左至右直线排列成词。后者更适合作为输入简短的指令。
而且中国电视剧包含着来自不同地方文化的剧情,面向的也是不同地方文化的观众,我的奶奶普通话说不好,听普通话能力也一般,但是不妨碍她看电视看的津津有味,因为她能读懂字幕,这就是字幕对中国人重要的一个原因
而且中国电视剧包含着来自不同地方文化的剧情,面向的也是不同地方文化的观众,我的奶奶普通话说不好,听普通话能力也一般,但是不妨碍她看电视看的津津有味,因为她能读懂字幕,这就是字幕对中国人重要的一个原因
真正的核心原因是中文是阅读速度最快的文字。看字幕的速度完全不影响同步看画面,其他所有语言的字幕阅读起来基本上都会影响看画面的速度
真正的核心原因是中文是阅读速度最快的文字。看字幕的速度完全不影响同步看画面,其他所有语言的字幕阅读起来基本上都会影响看画面的速度
外国人在中国待个3,4年认真学中文的都能说的很流利,除非语言天赋太拉胯或者没系统学。
中文真正难的部分在文言文,咱自己都学着费劲
文言文其实也不算难,文言文的语法比现代文还要规范一些,用词更精简。外国人有些修汉语专业就是学的古文。我们觉得难是因为平常不用。另外文言文是书面文,用来看的,不是用来说的,古人说话也不这样。所以文言文只要研究字意就行了。
文言文其实也不算难,文言文的语法比现代文还要规范一些,用词更精简。外国人有些修汉语专业就是学的古文。我们觉得难是因为平常不用。另外文言文是书面文,用来看的,不是用来说的,古人说话也不这样。所以文言文只要研究字意就行了。
熵高=混乱度高=歧义多=无序,三体里,把生命称为“低熵体”;
事实上,因为中文无法通过词面来判断“词性”,需要通过词语在句子中不同的位置来判断“主谓宾语”,
而且口语和书面语中大量的“动词使动被动用法”“名词直接做主语”“倒装句”等特殊用法,
这种特殊性,结合中文的单音节字,让中文在音律和对仗公正方面领先于字面语言,也导致中文在严谨性方面存在先天劣势。
到你这,信息熵高=更先进,这特喵也能遥遥领先?
熵高=混乱度高=歧义多=无序,三体里,把生命称为“低熵体”;
事实上,因为中文无法通过词面来判断“词性”,需要通过词语在句子中不同的位置来判断“主谓宾语”,
而且口语和书面语中大量的“动词使动被动用法”“名词直接做主语”“倒装句”等特殊用法,
这种特殊性,结合中文的单音节字,让中文在音律和对仗公正方面领先于字面语言,也导致中文在严谨性方面存在先天劣势。
到你这,信息熵高=更先进,这特喵也能遥遥领先?
你就说你精通几门外语就完事了。
你就说你精通几门外语就完事了。
上海匡慧网络科技有限公司 沪B2-20211235 沪ICP备2021021198号-6 Copyright ©2021 KUANGHUI All Rights Reserved. 匡慧公司 版权所有