全部回帖
听不懂粤语的我 感觉尬死了 只能换台
我刚好相反,如果电视播的是粤语版还会看下,国语马上换台
看完粤语再看国语我就感觉突然变浮夸了
粤语,什么电影我都要求听原音,而且我听得懂粤语
国语,更熟悉,而且配音基本达到了表演想要表现的目的——这个问题归根到底不该否认配音演员的功劳,你以为只盯着字幕不会影响观影效果?
普通话,特别是石斑鱼版本的,不然感觉没那味
原声吧
数据显示 不会粤语的 看普通话的才是多数人的选择
不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声
外语看原声 港片有普通话在看 上面的数据也是普通话更多
你说的院线上映不上映有什么关系呢
有啊 说明看普通话是绝大多数人的选择
英语德语日语韩语电影呢?
国语吧。小时候第一次听到的是国语。先入为主的认为国语好一些。
是的 看我国语 在看粤语 感觉真尬
我也是相反 哈哈
我看电影频道的时候看到好莱坞电影,结果发现是“哦我的老伙计”我感觉尬死了,只能换台了,中文不行!英文才行!
你看蜡笔小新,哆啦A梦也是原声吗?
海绵宝宝的中文配音碾压原声,还有猛兽侠的,里面的霸王龙的声音真的印象深刻
对的 先入为主 这个很重要 海绵宝宝国内很少原声的 大家都习惯国语了 我看网球王子 犬夜叉 柯南 也都是先看的国语 后来更新的没有国语后 适应了好长一段时间
我以前接触外国电影是在电影频道,所以在很长一段时间看外国电影都是找国语配音,后来不记得什么时候开始我就习惯了看原声电影,但是香港电影我还是习惯看配音版,周星驰一些不是石班瑜配音的电影我基本没看过,先入为主是很重要的,还有环境也是一方面原因,我北方人离粤语环境太远了
台语版
对啊 七龙珠柯南都看原声 日漫不看原因都没二次元内味都
粤语才是原滋原味 国语没港片那味
其实完全听不懂就不会觉得尴尬,粤语的问题就在于半懂不懂,听着就会觉得尴尬。当然,这只是我的个人感受。其实电影电视剧还好,动画片如果是粤语的那真是要了我的命
先看的国语版 有点先入为主了...