全部回帖
哦?什么道理?
还有一点就是粤语片配国语违和感不强,毕竟无论人脸还是语言思维都差距不大的,至于所谓的一些粤语梗本来就是非粤语区的人理解不了的吧,相信欧美片也有一些原生梗即使英语专八也不一定能理解
不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声
好莱坞电影日语电影韩语电影我就喜欢原因但是粤语电影,因为粤语毕竟是方言,所以听国语版我更喜欢,尤其是周星驰的国语版
你再普查下
反正虎扑我这个小调查赢了
有看过CTV6的翻译片吗?“噢!肉丝!噢捷克!配音多尴尬。看电影不看原声的?
因为其他外语片好歹有字母,粤语片连字幕都看不懂………
现在不会了,就像叶问,在广东地区是粤语版的,字幕也是普通话
最近几年的皮克斯,迪士尼动画片,我喜欢国配,粤语片必须看国配。
引用内容可能违规暂时被隐藏
是啊 我也就是认为更多人看国语啊 这不是统计来了吗 是让说粤语看的人多的来看看 你瞎激动个啥
老实讲,电影中粤语的梗其实很精妙和搞笑的
普通话,粤语没那么搞笑,不好
肯定石斑鱼配音 小时候没石斑鱼配音我都看不下去
+1
英语韩语日语我也是听原声,海绵宝宝哆啦a梦港片必须国语,那些翻译配音的功底足够好,没必要再听原声了
听不懂粤语的我 感觉尬死了 只能换台
听国配是不尴尬了 但你也错过了很多星爷电影里精髓中的精髓
日语片。原不原声的有区别嘛。
爱听啥配音不是有给你选择吗,为啥非得吵起来。我听得懂粤语的也不会觉得普通话的有啥不好,最多也就只是觉得可惜很多粤语梗在普通话配音就没了,但就这样都不妨碍他好看,有什么所谓呢。
确实繁体字还是有很多人看不太懂,这也是阻碍大陆观众观看港片的因素。
你看蜡笔小新,哆啦A梦也是原声吗?
不听原声没内味
看前面点赞,广东人确实多
不用统计的。因为说粤语,会粤语的,在中国比例不高……