有大概三种解释:
1.某地方言,超过的意思
2.使…生病,使…头疼,引申就是与XX相当,还有一说本来为“并”,后传为“病”,也是相当的意思
3.生病,引申就是稍逊
梁山具体有三个人,病关索、病尉迟、病大虫
小说里面对杨雄和孙立都有类似“黄面病夫”的描写,所以从这里出发,那应该是3的意思,但即便如此,我认为这里也是“相当”的意思,有点“虽然病,但依然是”的意思
不过南宋有个叫龚开的,写过《宋江与三十六人赞》,里面杨雄叫“赛关索”,关氏之雄,超之亦贤。能持义勇,自命可全;所以杨雄应该是后来民间传播到小说整编这一过程中改成了病关索
而孙立在此书中确为病尉迟,尉迟壮士,以病自名,端能去病,国功可成。这里应该就是取的3的意思,与杨雄不太一样
至于薛永,不在三十六人之列,但意思也就上面几种
有大概三种解释:
1.某地方言,超过的意思
2.使…生病,使…头疼,引申就是与XX相当,还有一说本来为“并”,后传为“病”,也是相当的意思
3.生病,引申就是稍逊
梁山具体有三个人,病关索、病尉迟、病大虫
小说里面对杨雄和孙立都有类似“黄面病夫”的描写,所以从这里出发,那应该是3的意思,但即便如此,我认为这里也是“相当”的意思,有点“虽然病,但依然是”的意思
不过南宋有个叫龚开的,写过《宋江与三十六人赞》,里面杨雄叫“赛关索”,关氏之雄,超之亦贤。能持义勇,自命可全;所以杨雄应该是后来民间传播到小说整编这一过程中改成了病关索
而孙立在此书中确为病尉迟,尉迟壮士,以病自名,端能去病,国功可成。这里应该就是取的3的意思,与杨雄不太一样
至于薛永,不在三十六人之列,但意思也就上面几种