哪些香港译的球员名字最诡异? 1009回复/ 50302894 浏览

全部回帖

收起
引用 @柚橙 发表的:
只看此人
祖云达斯
祖云达斯

圣伊天

圣伊天

亮了(16)
回复
查看评论(1)
朗拿度,李华度
朗拿度,李华度
亮了(0)
回复
引用 @cuteid 发表的:
只看此人

最为熟知的就是碧咸了吧

最为熟知的就是碧咸了吧

碧咸难道不是比贝克汉姆更准?
碧咸难道不是比贝克汉姆更准?
亮了(2)
回复
查看评论(1)
引用 @pandani 发表的:
只看此人

百年孤独真的是 当年读了一半然后中途考了个试回来名字全记乱了。。。一家人名字特点就是翻来覆去排列组合 而且还贼长。何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚 何塞·阿尔卡蒂奥 奥雷里亚诺·布恩迪亚 阿尔卡蒂奥 奥雷里亚诺·何塞 奥雷里亚诺第二 何塞·阿尔卡蒂奥第二 这尼玛都是不同的人。。。

百年孤独真的是 当年读了一半然后中途考了个试回来名字全记乱了。。。一家人名字特点就是翻来覆去排列组合 而且还贼长。何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚 何塞·阿尔卡蒂奥 奥雷里亚诺·布恩迪亚 阿尔卡蒂奥 奥雷里亚诺·何塞 奥雷里亚诺第二 何塞·阿尔卡蒂奥第二 这尼玛都是不同的人。。。

第二次读的时候列过关系表,后边再读要区分还是挺简单的
第二次读的时候列过关系表,后边再读要区分还是挺简单的
亮了(12)
回复
查看评论(2)
引用 @谁说不是唉 发表的:
只看此人
这种用粤语读出来就知道是谁的哪里奇怪咯像"龙格宝"这种才容易让人蒙蔽
这种用粤语读出来就知道是谁的哪里奇怪咯
像"龙格宝"这种才容易让人蒙蔽

应该是永贝里吧…这个龙格宝

应该是永贝里吧…这个龙格宝

亮了(0)
回复
引用 @吃肉不吃菜 发表的:
只看此人
说个教练的:弗格森 费格逊温格 云加穆里尼奥 摩连奴瓜迪奥拉 格迪奥拿克洛普 哥洛普范加尔 云哥尔里皮 列比海因克斯 希坚斯安切洛蒂 安察洛提贝尼特斯 宾尼迪斯
说个教练的:
弗格森 费格逊
温格 云加
穆里尼奥 摩连奴
瓜迪奥拉 格迪奥拿
克洛普 哥洛普
范加尔 云哥尔
里皮 列比
海因克斯 希坚斯
安切洛蒂 安察洛提
贝尼特斯 宾尼迪斯

克洛普不是高普吗?海因克斯我记得以前叫轩加斯

克洛普不是高普吗?海因克斯我记得以前叫轩加斯

亮了(1)
回复
查看评论(1)

那是因为你不会粤语

那是因为你不会粤语

亮了(0)
回复
为什么要用奴?
为什么要用奴?
亮了(0)
回复
迪金斯,查斯古特
迪金斯,查斯古特
亮了(0)
回复
胡礼
胡礼
亮了(0)
回复
引用 @呆呆兽面包 发表的:
只看此人
最成功的此类译名应该是费雯丽。
最成功的此类译名应该是费雯丽。
张伯伦。。。
张伯伦。。。
亮了(9)
回复
引用 @我六十九岁的老同志 发表的:
只看此人
想起了之前看电影解说的一众象牙山大佬
想起了之前看电影解说的一众象牙山大佬
牛叔说电影
牛叔说电影
亮了(2)
回复
查看评论(1)
引用 @呆呆兽面包 发表的:
只看此人
名字一样要信达雅,特别女性的姓名。 这些也是标准外国人的名字,不会用那种很诡异的字比如咸啊奴啊的。
名字一样要信达雅,特别女性的姓名。

这些也是标准外国人的名字,不会用那种很诡异的字比如咸啊奴啊的。

普通话翻译就别提信雅达,本身发音就不如粤语多,没有入声,所以翻译绝对不如粤语准确简练。伊布拉希莫维奇,门兴格拉德巴赫,这跟信雅达沾什么边?都长又臭只能靠读简化词了

普通话翻译就别提信雅达,本身发音就不如粤语多,没有入声,所以翻译绝对不如粤语准确简练。伊布拉希莫维奇,门兴格拉德巴赫,这跟信雅达沾什么边?都长又臭只能靠读简化词了

亮了(1)
回复
查看评论(2)
引用 @Mr_Shady 发表的:
只看此人
马田史高西斯
马田史高西斯
安东尼霍普金斯翻译成安东尼鹤健士
安东尼霍普金斯翻译成安东尼鹤健士
亮了(0)
回复
引用 @paulga 发表的:
只看此人

普通话翻译就别提信雅达,本身发音就不如粤语多,没有入声,所以翻译绝对不如粤语准确简练。伊布拉希莫维奇,门兴格拉德巴赫,这跟信雅达沾什么边?都长又臭只能靠读简化词了

普通话翻译就别提信雅达,本身发音就不如粤语多,没有入声,所以翻译绝对不如粤语准确简练。伊布拉希莫维奇,门兴格拉德巴赫,这跟信雅达沾什么边?都长又臭只能靠读简化词了

原名就是这么长啊,国外也是读简化词或者名字比如扎拉坦的。
原名就是这么长啊,国外也是读简化词或者名字比如扎拉坦的。
亮了(1)
回复
查看评论(1)
引用 @迪兰威尔 发表的:
只看此人

永贝里

永贝里

那是龙格保
那是龙格保
亮了(0)
回复
贝克汉姆(beckham)的h是要发音的。不知道为啥碧咸会是更准确的读音,
贝克汉姆(beckham)的h是要发音的。不知道为啥碧咸会是更准确的读音,
亮了(1)
回复
查看评论(3)
引用 @吃肉不吃菜 发表的:
只看此人
说个教练的:弗格森 费格逊温格 云加穆里尼奥 摩连奴瓜迪奥拉 格迪奥拿克洛普 哥洛普范加尔 云哥尔里皮 列比海因克斯 希坚斯安切洛蒂 安察洛提贝尼特斯 宾尼迪斯
说个教练的:
弗格森 费格逊
温格 云加
穆里尼奥 摩连奴
瓜迪奥拉 格迪奥拿
克洛普 哥洛普
范加尔 云哥尔
里皮 列比
海因克斯 希坚斯
安切洛蒂 安察洛提
贝尼特斯 宾尼迪斯
温格不是旺热吗
温格不是旺热吗
亮了(0)
回复
查看评论(1)
西班牙语用英语译音读成粤语,哈维/哈比沙维/沙比,比利亚维拉,华金祖昆因
西班牙语用英语译音读成粤语,哈维/哈比沙维/沙比,比利亚维拉,华金祖昆因
亮了(0)
回复
引用 @催眠鳴 发表的:
只看此人

chelsea的l

chelsea的l

但英语原音里是不会有路的音的,不管位置直接把L都翻译出路的音是日语的习惯,所以车路士这个翻译还是很迷

但英语原音里是不会有路的音的,不管位置直接把L都翻译出路的音是日语的习惯,所以车路士这个翻译还是很迷

亮了(4)
回复
查看评论(3)
Re:哪些香港译的球员名字最诡异?
虎扑游戏中心
足球话题区最热帖
姆总世界杯淘汰赛8球决赛4球,都是历史第一。
瓜迪奥拉统治联赛达成四连冠的关键因素
经典回顾:拜仁4-0巴萨
欧冠:阿森纳VS拜仁
马斯切拉诺是一个什么类型的球员?
斯科尔斯到底属于什么级别的中场球员?
如果姆巴佩是中国球员,国奥征召他去参加奥运,皇马能够阻止吗?
【翻译团】英格兰初选大名单浅析:更新换代悄然完成,未来真的可期?
范迪克19年是真的是中后卫最巅峰的表现吗
如果皇马今年欧冠夺冠了,姆巴佩是不是就尴尬了
足球话题区最新帖
欧联杯决赛,勒沃库森0-3亚特兰大,由此引发四点连锁反应:
我问下,青年队球员签约,最少签几年呢,十五岁那种
姆总世界杯淘汰赛8球决赛4球,都是历史第一。
你认为谁是曼城历史最强左/右后卫
菜鸡互啄,哪个联赛射手榜前三更好?
意甲欧战积分第一,怎么感觉国米提前五轮夺冠的含金量像是不高,怎么回事?
如果有一支球队,必须跟队长关系好的队员才能入选,能不能打造史上最和谐更衣室?
停不下来的风,消失的戒指!英超联赛官方盘点2023-24赛季那些搞笑瞬间
都是大心脏!2023-24赛季英超联赛关键先生候选出炉
广东欧洲杯线下看球组织
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的