你更喜欢周星驰粤语电影还是国语电影 775回复/ 47671454 浏览

全部回帖

收起
引用 @火中龙吟 发表的:
只看此人

不好意思,周星驰的电影国语就是比所谓原声好,无所谓原声不原声

不好意思,周星驰的电影国语就是比所谓原声好,无所谓原声不原声

但是周星驰很多电影国语版都被阉割和篡改台词了,看起来就极其别扭,人物动作表情和国语台词都对不上。

但是周星驰很多电影国语版都被阉割和篡改台词了,看起来就极其别扭,人物动作表情和国语台词都对不上。

亮了(2)
回复
引用 @萨克门拉托才是真国王 发表的:
只看此人

层主想表达什么都没看清楚这么着急开喷?

层主想表达什么都没看清楚这么着急开喷?

事实上原声不是更好表达演戏他想表达的情感嘛,你喜欢普通话没问题,但是粤语原声真的比普通话更有情感跟语气设计

事实上原声不是更好表达演戏他想表达的情感嘛,你喜欢普通话没问题,但是粤语原声真的比普通话更有情感跟语气设计

亮了(7)
回复
查看评论(1)

台词功底完全不一样的,去看看寒战就知道。我认为是国语粤语差别最大两部电影,完全不同。

台词功底完全不一样的,去看看寒战就知道。我认为是国语粤语差别最大两部电影,完全不同。

亮了(0)
回复
引用 @12745b04cb2d6_31306197_D 发表的:
只看此人

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

每个人观影的终点不一样吧,我个人认为台词也是表演的一部分,语音语调的不同都会造成很大的影响。所以看电影以感受原生态的氛围为主,理解台词倒成了次要追求(因为其实即使听不懂看字幕也一样能懂)全片闽南语还是有挺多好片的,像《恋恋风尘》,要是换成全片国配,女主那种纯真台妹的气质也很难展现出来了。

每个人观影的终点不一样吧,我个人认为台词也是表演的一部分,语音语调的不同都会造成很大的影响。所以看电影以感受原生态的氛围为主,理解台词倒成了次要追求(因为其实即使听不懂看字幕也一样能懂)全片闽南语还是有挺多好片的,像《恋恋风尘》,要是换成全片国配,女主那种纯真台妹的气质也很难展现出来了。

亮了(0)
回复

小时候一直看的是石斑鱼配的吧。。先入为主了 后来也看过粤语的片段 但是不懂里面的梗 没法代入

小时候一直看的是石斑鱼配的吧。。先入为主了 后来也看过粤语的片段 但是不懂里面的梗 没法代入

亮了(2)
回复

粤语的精华神韵国语根本没法体现

粤语的精华神韵国语根本没法体现

亮了(2)
回复

国语,习惯了

国语,习惯了

亮了(0)
回复
引用 @truemyworddeye 发表的:
只看此人

出奇的逻辑 双标

出奇的逻辑 双标

真正的原因是粤语字幕也看不懂

真正的原因是粤语字幕也看不懂

亮了(23)
回复
查看评论(1)
引用 @触手天堂 发表的:
只看此人

东成西就原音语速太快了

东成西就原音语速太快了

也有配音演员太叼的原因。配音能比原音出彩确实太难得了。可能也有林青霞和王祖贤是普通话底子的因素。梁家辉,学友,梁朝伟,刘嘉玲的配音演员太叼,完全把握了演员的精髓。

也有配音演员太叼的原因。配音能比原音出彩确实太难得了。可能也有林青霞和王祖贤是普通话底子的因素。梁家辉,学友,梁朝伟,刘嘉玲的配音演员太叼,完全把握了演员的精髓。

亮了(0)
回复
引用 @heiying077 发表的:
只看此人

不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声

不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声

 这事情根本没得商量,任何语种,任何作品,音乐,戏剧,电影,小说,相声,小品……,所有领域一定是原声,原语种最优。

  你能想想唐诗宋词,红楼三国,用外语翻译出全部的韵味么?    你能想象天津相声,用别的语种说出来,还能保留全部的韵味?  都知道这是不可能的,如果你觉得翻译版比原语种更优,一定是自己的问题,一定是你不懂原语言,或对原语言理解不够深刻。  

 这事情根本没得商量,任何语种,任何作品,音乐,戏剧,电影,小说,相声,小品……,所有领域一定是原声,原语种最优。

  你能想想唐诗宋词,红楼三国,用外语翻译出全部的韵味么?    你能想象天津相声,用别的语种说出来,还能保留全部的韵味?  都知道这是不可能的,如果你觉得翻译版比原语种更优,一定是自己的问题,一定是你不懂原语言,或对原语言理解不够深刻。  

亮了(1)
回复
引用 @尘世中迷途小书童拉 发表的:
只看此人

英语好歹能听懂啊,粤语是完全听不懂

英语好歹能听懂啊,粤语是完全听不懂

日语韩语法语俄罗斯语我也听不懂,看电影还是原音

日语韩语法语俄罗斯语我也听不懂,看电影还是原音

亮了(0)
回复

为什么没有会讲粤语更喜欢普通话的选项

为什么没有会讲粤语更喜欢普通话的选项

亮了(1)
回复

看美剧你会找国语配音么

看美剧你会找国语配音么

亮了(0)
回复

有两三成笑点就看粤语才有,但得懂粤语,要是不懂反而会把十成笑点都误了。要不懂粤语还看粤语,不过就是看字幕呢?有什么可说的。

有两三成笑点就看粤语才有,但得懂粤语,要是不懂反而会把十成笑点都误了。要不懂粤语还看粤语,不过就是看字幕呢?有什么可说的。

亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @Jennie金珍妮基地 发表的:
只看此人

是的,肯定原声最好。有时候看珠江台里的那些粤语版配音的转播剧,真的是尬的一批。同理,国语配音的港剧也是完全看不进去

是的,肯定原声最好。有时候看珠江台里的那些粤语版配音的转播剧,真的是尬的一批。
同理,国语配音的港剧也是完全看不进去

珠江台配音真是感觉二三十年都是这一套人马。虽然确实很尬,不过有时候听到一些小时候的粤语用词,还是感觉挺亲切的,现在在生活,很多以前很有意思的粤语用词都被抛弃了。

珠江台配音真是感觉二三十年都是这一套人马。虽然确实很尬,不过有时候听到一些小时候的粤语用词,还是感觉挺亲切的,现在在生活,很多以前很有意思的粤语用词都被抛弃了。

亮了(2)
回复

我是广东人,我肯定倾向于粤语,一般看原声,没怎么看过普通话版的。

我是广东人,我肯定倾向于粤语,一般看原声,没怎么看过普通话版的。

亮了(0)
回复
引用 @heiying077 发表的:
只看此人

不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声

不管什么电影我喜欢原声,英语韩语日语我听不懂,但就喜欢原声

问题是粤语的字幕也看不懂啊

问题是粤语的字幕也看不懂啊

亮了(1)
回复
Re:你更喜欢周星驰粤语电影还是国语电影
虎扑游戏中心
影视区最热帖
徐克版《射雕》西毒定妆照,金国国师欧阳锋
轩子圣诞壁纸!
重看一遍才发现,原来我们小时候吃的都是细糠
雷老虎我辈楷模!
刚出狱的女孩,在地铁上误打误撞遇到了一生所爱
“现在我还没有能力报答您,但是我想长大以后变成您”
同年的高圆圆章子怡谁保养的最好
有个贤内助很重要,帮老公升官,帮老公出气
目前世界上水平最高的电影是?
不懂就问,李连杰这是见到真佛了嘛?竟然卑微至此,可见信仰之力。
影视区最新帖
分享出你最喜欢的女演员
伏地魔的相貌在西游妖怪里面属于什么梯队?
乘龙怪婿
徐克版《射雕》西毒定妆照,金国国师欧阳锋
护着我
多少人的努力抵不上对方一句话(考公材料)
九十毫升
买华仔演唱会票吗,打骨折的那种哦。
#抖音副总裁回应吴柳芳再次被禁#
这么一对比今年同期票房真的不行
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的