全部回帖
别说改成广州泰格瑟克斯听起来还莫名有点逼格呢
泰格 (泰伽) 瑟克斯(奈克瑟斯) 都是很好的奥特曼名字。
竟敢无视俺们辽宁撸串队
沈阳鸡架队,大连海蛎子队,长春洗浴队。。。
完全偷换概念,人家日语好好的日语名字你用到中国球队身上非要来个音译。
辽宁鸡架子队,江苏十三太保队
楼主是在搞笑吗?你自己都说了日本语言环境不一样,日本喜欢原样用外来语,但我们要借鉴的又不是外来语,而是那个词语指涉的意象。
比如说,日本一支球队叫龙(Dragon)队,按日本人的习惯,他们会喊这这支球队为“ドラゴン队”,也就是“多拉贡队”。问题在于,楼主用不知道什么神奇脑回路由此得出,中国球队也不应该叫龙队——为什么中国球队用“龙”命名的时候,不能喊“北京龙”,非得喊“北京多拉贡”?难道向日本学习就意味着要把他们的语言环境也学过来?
用吃的更好,四川火锅,重庆火锅,北京火锅哈哈哈
难道不是北京烤鸭?
一开始制定官方译名的前辈真是太强大了
我感觉J联赛的命名很好啊 到了楼主手里就开始串味了?
楼主还真没搞笑
粤媒那篇文章就是无底线捧日本俱乐部命名的臭脚
关键是日本命名没啥特别高明的地方。粤媒说来说去就是一种母语羞涩,而且吹得都不对,什么命名反映了球迷,不知道从看出来的。喷楼主之前麻烦你先阅读下粤媒的原文,楼主是对着粤媒文章喷的。
你好,兄弟们,最近玩球,玩的怎么样
妈的,泪,落了下来
其实J联赛复古,全部用公司名字会更拉风……毕竟这些公司几乎个个都是大IP——今天丰田对阵日产,垫场赛则是双方U21的对决:凌志VS英菲
只要中性名没有企业元素,叫啥都行,这是意识形态的问题,不是审美喜好的问题
东北锅包肉队,后来辽宁的番茄酱球员和黑龙江的老式球员俩人内讧打起来了🐶
德比就是要有德比的样子
nnd河南郁金香,这回复没点知识积累真看不明白。。
河南牡丹花?
武汉周黑鸭,哦忘了不能带品牌的
那就叫武汉鸭货吧🐶