欧文:更衣室里如果有人觉得我太严厉,那他就滚吧 112回复/ 4747916 浏览

全部回帖

收起
欧文:不是我们更衣室的人没资格说话,请滚
翻译:更衣室里的人滚
欧文:不是我们更衣室的人没资格说话,请滚
翻译:更衣室里的人滚
亮了(0)
回复
引用 @神刀堂大弟子 发表的:
只看此人
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
妈的又是乱翻译还发到网区来,欧文原话意思明明是针对巴克利言论说如果你不是我们更衣室的人,请滚。到这里成了让队友滚出更衣室,你们是真牛逼
妈的又是乱翻译还发到网区来,欧文原话意思明明是针对巴克利言论说如果你不是我们更衣室的人,请滚。到这里成了让队友滚出更衣室,你们是真牛逼
亮了(2)
回复
引用 @神刀堂大弟子 发表的:
只看此人
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
if you're not in our locker room, stay the f--k out.这是原话意思如果你不是我们更衣室的一员,请滚。套用这句,如果你不是篮网球迷,请滚
if you're not in our locker room, stay the f--k out.这是原话意思如果你不是我们更衣室的一员,请滚。套用这句,如果你不是篮网球迷,请滚
亮了(1)
回复
引用 @神刀堂大弟子 发表的:
只看此人
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
你这洗衣粉,人家巴克利又不去网队的更衣室。这话除了队友,还有谁听得到?
if you're not in our locker room, stay the f--- out 推荐有道翻译喔
if you're not in our locker room, stay the f--- out 推荐有道翻译喔
亮了(0)
回复

引用内容由于违规已被删除

什么英语水平啊人均985就这啊🐶
什么英语水平啊人均985就这啊🐶
亮了(0)
回复
引用 @弗拉格纳尔 发表的:
只看此人

前面还有一个if呢 并列结构怎么翻译的?If it's harsh as a leader or too much for anybody, if you're not in our locker room, stay the f--- out. It's as simple as that.真会断章取义 不想看的关键看不见呗

前面还有一个if呢 并列结构怎么翻译的?
If it's harsh as a leader or too much for anybody,
if you're not in our locker room,
stay the f--- out. It's as simple as that.
真会断章取义 不想看的关键看不见呗

两个if在口语里是并列的,两个条件都打成了,才会stay the f—k out。因为是口语,所以两个if之间省略了and。

正确翻译是:如果我作为领袖对某些人来说太严厉了,*而且*如果你不是我们更衣室的一员,那么你就滚远点。

我不是文迷,只是这个看起来新闻格式和标题的帖子却把原文翻译的这么扭曲有点过分了。

两个if在口语里是并列的,两个条件都打成了,才会stay the f—k out。因为是口语,所以两个if之间省略了and。

正确翻译是:如果我作为领袖对某些人来说太严厉了,*而且*如果你不是我们更衣室的一员,那么你就滚远点。

我不是文迷,只是这个看起来新闻格式和标题的帖子却把原文翻译的这么扭曲有点过分了。

亮了(1)
回复
Re:欧文:更衣室里如果有人觉得我太严厉,那他就滚吧
虎扑游戏中心
篮网专区最热帖
你们好跨区问一下
绝杀且斩猩
次轮选布朗尼,坐等詹姆斯来篮网
我隐隐的感觉西蒙斯会被交易到太阳
太阳钓鱼了,尔比烂合同套牢大概率留着,出布克和篮网换自己的选秀权怎么样
理性讨论篮网这次是赚饱了,送走杜太正确了
回来专心看篮网了,沃格尔不走太阳不看
杜兰特又不是篮网球员,你们不能回太阳专区去发吗?
丁威迪这表现,我放心了哈哈哈哈
篮网大概率可能发生的交易
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的