电影院市场的选择就是这样呗。外语片也不止好莱坞片,我这就有国外电影有国语版的,港片没有好莱坞片那么大的号召力,肯定要拓展人群啊。
你去视频网站上看,好莱坞电影就有配音有原音的。
事实上,看电影的绝大多数人,对电影到底是配音还是原音根本没那么关心,很多演员有专属配音的,那也不是原音,没人关心这个事吧,更多是违和感在作怪。国外电影这么多国家,你都统一用英语,也没多少人会跑来说这不是原音。
港片的配音一直都比外国电影的配音更融洽不违和。香港的电影来来回回这么几个人,配音演员也都是这么几个人,我们非粤语区的都习惯了,完全可以视为是演员本人的声音。