全部回帖
这个才是真的
[图片]
田文静:来屮我嘛。
再拍一条满文诏书是怎么改的啊
满文版本呢,怎么改呢
对么,好歹是立一国之君,诏书都写不明白还立个蛋。传给老几,什么爵位,名字叫什么都得写清楚。根本不给你篡改的机会。不知道信野史的都是些什么人,一点辨别能力不带有的。
而且还有满文版本
“于”从甲骨文时代开始就一直存在,又不是说古代只有“於”没有“于”。
不用在这显摆,简体字很多都是有据可考的。但我就问你于在这里是不是这么写的
引用内容由于违规已被删除
能有几个雍亲王
诏书还有满文的,没记错的话是三种语言,汉满蒙?
康熙老爷子自己都说传给雍正了
篡位的话,可能是篡的弘历的位。
难说
最多算自己补个手续让政治平稳过渡,篡位的话你得拿出康熙传位于谁才谈得上篡位
于的繁体是那么写吗?
[图片] /quality/70/ignore-error/1?x-oss-process=image/resize,w_800/format,webp"/>
其实圣旨还有满文。。
传位诏书上用简体字?来个先例。
先不说诏书的事,这个就不是简体字
而且诏书又不只是汉语,是满汉蒙回四种文字都有的,你倒是给我来个满文看看十怎么改成于的?!
回是什么字?
这只有一半,完整的遗诏后面还有封田文镜为太子
特么的现在写个合同都有大小写,继承权这么大的事就弄这几个字?
道光亲笔的传位诏书不也就这几个字?你看到的博物馆里的发行天下的那个大篇幅诏书,那是康熙死了三四天了才拿出来的,还是先补了满文,过了一天才补了汉文的
为啥不是?你看看兰亭序里是不是写的也是“會于會稽山”
人家不是汉族,不都是汉字