全部回帖
禁区里我罗跳水是要判点球的啊。梅西一根筋只顾带球,没意识跳水,但那高频率摆动的小腿,禁区里外差别不大,突然一拨,突然一射,难判断。
之前罗德里说小白应该得金球,部分梅粉不爱听,其实罗德里只是表达“以小白的能力和贡献,他应该得到一个金球”,连梅西自己都认为小白哈维配得上金球,并不是说小白就非得拿走梅西1012的金球。
翻译太糟了,什么“但他会像小母牛一样躲开你”。原话说的是“但我就像斗牛场的公牛一样(被戏弄)”,手里同时比划了斗牛师拿着红布逗牛的动作,意思是在梅西面前,自己就像被戏弄的公牛似的狼狈没有还手之力。作为西班牙人,拿西班牙最传统著名的娱乐斗牛来比喻梅西的轻松和自己的无力阻止,怎么会翻译成梅西像小母牛的……
夹带私货是他们的老传统
骡式翻译