全部回帖
步行者为啥是F1
这是印地赛车
印第安纳赛车之城
印第安纳遛马队
印第安纳是美国赛车圣地,速度殿堂,活塞是工业区汽车城,这个不矛盾,这就好比德国汽车城有狼堡有斯图加特,但是速度殿堂只有一个纽博格林
真羡慕有文化的老哥
快船总冠军
步行者的翻译好像是遛马更准确一点
那改成法师或者道士也不错吧[问号脸][问号脸]
封建迷信哈哈哈哈哈
哪个学校啊老哥
[图片]
安娜堡
那活塞和他的区别是啥活塞是汽车城?
一个比赛车的一个造车的
印第安纳是张弛,而底特律是记星
羡慕读书读的多的老哥
快船这个船长,手臂是左臂吧,画反了吧
果然ai画不好手,掰手腕都画错了
快船真的是老头?
步行者感觉像逃荒的,指路人多好
卧槽,狼队这个太帅了
这么漂亮的海报是怎么做出来的
应该用印地赛车
当年翻译nba队名的时候,很多错误。觉得er就是人。包括步行者翻译成“者”,76人翻译成“人”这种错误,其实比ai机翻都差。睡觉别人翻译的早呢
比起当年那种季后赛海报差远了