全部回帖
这是有多自卑,lny都代表中国春节了,Korea lny是中国春节的一个附属国分支,我不知道有什么好在意的
LNY是农历新年,不是韩国农历新年。之前争议LNY的反而是越南,韩国直接KLNY
其实lny是个好称呼,在非中华地区可以避免很多不必要的尴尬和争端恶心就恶心在英博和韩国今年杂交出来一个Korean Lunar New Year现在想想还恶心
老搅屎棍了
它写的是Korean L N Y还是Korean N Y?
韩国人过不过春节?过的话他自己写个Korea new year也有错?
写的klny
请问你过圣诞节是Merry Christmas 还是 Merry Koreanstmas
lny本来也没问题 应该都上过学吧 中国自己都这么教 有问题的是居心叵测在lny上面找空间的人
引用内容可能违规暂时被隐藏
可不是只做到2022年底?
这种级别的高管一般都有pr给写稿子的,(马斯克除外)都是老油子了知道什么该写什么不该写
懂王应该是上班时间公关给写,晚上公关下班自己写。
反正怎么样都被你们骂
我不过圣诞节
只有我注意到,单作姓氏时不是读dan吗?
lunar属于搁置争议共同开发。
lunar是阴历的意思
OKOK
所以翻译过来,一个是春节快乐,代表中国春节。一个是韩国春节快乐,有什么错?韩国人不过春节?
就跟现在每次提到香港必须说中国香港一样,属于魔怔了
以前穷不敢声张,现在发达了,人还是自卑
阴历都是一样没必要加Korea 又不是他独有的阴历
我在泰国 这边全是庆祝chinese new year
引用内容由于违规已被删除
一个中国白酒品牌跟啥风啊,国外这么说没有反驳的理由,中国品牌搞这出