全部回帖
他说的肯定是Asian,你觉得你是不是asian?
他说的是中文“亚裔”两个字 ,用英语给他洗地太牵强了。他天天在中文媒体搞这些政治字眼,早晚翻车。
引用内容由于违规已被删除
亚裔指在具有亚洲血统的美国人。只在美国这个种族主义盛行的地方见过这种字眼,没在其他语境中见过这么称呼亚洲各国人民的。林书豪纯粹为了蹭人家孙的热度,就像韩国人说世界是他们的。
对啊,这不就看怎么翻译么,你往错了翻译这不就引起争议么
可书豪发的是中文啊,不涉及翻译的问题。
因为在美国亚洲人和亚裔是一个词,如果林说asina,你可以翻译成亚裔也可以亚洲人,但他微博确实翻译错了
类似的,chinese可以是中国人也可以是华裔,甚至更接近族裔概念,例如入中国籍的白种人就不能叫chinese
是的,我其他楼解释过这个问题,几种可能,一,林书豪(或团队,我个人觉得微博都是团队代发,以林书豪的中文功底困难)理解的亚裔这个词可以代表亚洲人,维基百科和百度解释不同,美国人会以百度为准么?二,林用了asina 这个词,翻译成了亚裔,翻译错误。因为林表达亚裔美国人会用Asian American,参考他的ins 。所以他不可能说孙是asina American 吧。
如果林书豪踢足球,成就会有多高
外国人管东亚黄种人都叫亚裔
听你吹 亚裔跟韩国不是一个类
足球我当然知道啦、是用脚踢的嘛~
是,我觉得这些都可以讨论,恶心的是那些自己认知一定对,拿这个喷的键盘,而且这条微博重点不是恭喜孙兴敏么,揪着这个模棱两可的东西为了啥?体现学问比哈佛的还高?
你会管姚明易建联叫华裔吗?肯定不会对不对。孙兴慜一个道理嘛,人家土生土长的棒子,叫亚裔容易引起误解的
他这纯纯中文不够好,美国人的思维和用词。如果是一个中国人想表达他想说的话,估计会用黄种人这样的词,美国人会觉得人种描述中带颜色有歧视意味所以会主动规避这类用法,改用非洲裔亚洲裔高加索裔,中国人又不讲究这个,反而会觉得别扭。
真tm能蹭,人土生土长正儿八经韩国人,锤子亚裔
跟我们有什么关系?别扯上我们
你确实?
[图片]
这玩意都自己编辑的吧,印度人哪有说自己亚裔的,这百度百科太逆天了吧?
什么玩意儿,孙兴慜正儿八经韩国人,你翻译成亚裔?
有什么不对?!你这纯属抠字眼,甭管说的是亚裔还是韩国,林书豪想表达的就是孙是亚洲黄种人的骄傲,就像我们说孙是亚洲之光,只不过他不能说的那么直白省的得罪人
上网不找优越感图啥🐶
一天林书豪得水多少新闻。。。
错了,这个纯粹是他们美国人的说法,郑秀妍那种有美籍的是亚裔,孙兴慜是土生土长韩国人OK
就是asian而已,和国籍无关,只和肤色有关。
孙强于林书豪百辈
他就是美国人,平时就是这么说的,思维定式了属于是