像 “ 里斯本竞技 ” 这一类以讹传讹错误的野鸡翻译,还有哪些? 221回复/ 5059875 浏览

全部回帖

收起
利兹联的Harry Kewell。。。
不知道应该作何翻译 但是听起来不怎么像科威尔这个读法。。。
哈里·科尤?
利兹联的Harry Kewell。。。
不知道应该作何翻译 但是听起来不怎么像科威尔这个读法。。。
哈里·科尤?
亮了(0)
回复
引用 @van17 发表的:
只看此人

严格来说有问题,比如我把阿森纳翻译成伦敦你觉得有问题吗

严格来说有问题,比如我把阿森纳翻译成伦敦你觉得有问题吗

我只是想给之前的翻译的工作的人员讨个公道。如何您可以在国内外任何专业体育网站上找到Arsenal London 的title, 我无条件支持你翻译阿森纳成伦敦队。












我只是想给之前的翻译的工作的人员讨个公道。如何您可以在国内外任何专业体育网站上找到Arsenal London 的title, 我无条件支持你翻译阿森纳成伦敦队。












亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @CHRISTIANLEE 发表的:
只看此人
我只是想给之前的翻译的工作的人员讨个公道。如何您可以在国内外任何专业体育网站上找到Arsenal London 的title, 我无条件支持你翻译阿森纳成伦敦队。

[图片]

[图片]

[图片]

查看更多
我只是想给之前的翻译的工作的人员讨个公道。如何您可以在国内外任何专业体育网站上找到Arsenal London 的title, 我无条件支持你翻译阿森纳成伦敦队。












不好意思,你上面贴的没有一个是球队官网,psv埃因霍温的叫法在英语世界就是错误的,球队官方原名就是只有psv

不好意思,你上面贴的没有一个是球队官网,psv埃因霍温的叫法在英语世界就是错误的,球队官方原名就是只有psv

亮了(1)
回复
查看评论(1)
引用 @van17 发表的:
只看此人

不好意思,你上面贴的没有一个是球队官网,psv埃因霍温的叫法在英语世界就是错误的,球队官方原名就是只有psv

不好意思,你上面贴的没有一个是球队官网,psv埃因霍温的叫法在英语世界就是错误的,球队官方原名就是只有psv

美国的ESPN是不是英语的世界,英文的Wiki是不是英语的世界。我想我说的我秀给你看的已经够了,我不会和你再浪费时间了。88
美国的ESPN是不是英语的世界,英文的Wiki是不是英语的世界。我想我说的我秀给你看的已经够了,我不会和你再浪费时间了。88
亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @CHRISTIANLEE 发表的:
只看此人
美国的ESPN是不是英语的世界,英文的Wiki是不是英语的世界。我想我说的我秀给你看的已经够了,我不会和你再浪费时间了。88
美国的ESPN是不是英语的世界,英文的Wiki是不是英语的世界。我想我说的我秀给你看的已经够了,我不会和你再浪费时间了。88

上个官网看看这么费劲?非得拿着错误的叫法当作权威?你能在官网上找到psv埃因霍温的字眼?杠精吗?

上个官网看看这么费劲?非得拿着错误的叫法当作权威?你能在官网上找到psv埃因霍温的字眼?杠精吗?

亮了(1)
回复
查看评论(1)
引用 @van17 发表的:
只看此人

上个官网看看这么费劲?非得拿着错误的叫法当作权威?你能在官网上找到psv埃因霍温的字眼?杠精吗?

[图片]

查看更多

上个官网看看这么费劲?非得拿着错误的叫法当作权威?你能在官网上找到psv埃因霍温的字眼?杠精吗?


我还真找到了



我还真找到了


亮了(0)
回复
查看评论(1)
引用 @大阪桜満開 发表的:
只看此人

[图片]

我还真找到了
查看更多


我还真找到了


这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

亮了(1)
回复
查看评论(2)
引用 @van17 发表的:
只看此人

这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

我佛了先给你看官网的英文版


“埃因霍温足球俱乐部PSV(Philips Sport Vereniging)成立于1913年8月31日。”原文可没有“位于埃因霍温


然后给你看荷兰语版翻译


也没说说位于埃因霍温,原文的埃因霍温就是指的埃因霍温足球俱乐部


我佛了先给你看官网的英文版


“埃因霍温足球俱乐部PSV(Philips Sport Vereniging)成立于1913年8月31日。”原文可没有“位于埃因霍温


然后给你看荷兰语版翻译


也没说说位于埃因霍温,原文的埃因霍温就是指的埃因霍温足球俱乐部


亮了(2)
回复
引用 @都什么年代还在抽传统香烟 发表的:
只看此人

人那本来就是地名,地名是该直接音译啊再说黑池也不是布莱克本是布莱克浦

人那本来就是地名,地名是该直接音译啊
再说黑池也不是布莱克本是布莱克浦

纽约还是新约克,新奥尔良还是纽奥尔良,新西兰还是纽西兰
纽约还是新约克,新奥尔良还是纽奥尔良,新西兰还是纽西兰
亮了(1)
回复
查看评论(1)
还有白俄罗斯大使馆要求我国把他们国家的名字改为白罗斯,因为他们国家名称的读音就是如此,而且想跟俄罗斯划清界限,可我国方面根本就没理他
还有白俄罗斯大使馆要求我国把他们国家的名字改为白罗斯,因为他们国家名称的读音就是如此,而且想跟俄罗斯划清界限,可我国方面根本就没理他
亮了(0)
回复
引用 @van17 发表的:
只看此人

这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

这句话的大意就是psv这家俱乐部位于埃因霍温...而不是说这支俱乐部叫psv埃因霍温,这句话后面已经给出了球队的官方名称全称和简称

The Eindhoven football club PSV (Philips Sport Vereniging) was founded on 31 August 1913.

真搞笑,人家第一句话就说了PSV埃因霍温,你在这装什么呢
The Eindhoven football club PSV (Philips Sport Vereniging) was founded on 31 August 1913.

真搞笑,人家第一句话就说了PSV埃因霍温,你在这装什么呢
亮了(0)
回复
引用 @SunDev1ce 发表的:
只看此人
纽约还是新约克,新奥尔良还是纽奥尔良,新西兰还是纽西兰
纽约还是新约克,新奥尔良还是纽奥尔良,新西兰还是纽西兰

纽约是以前的翻译者音译的,如果让现在的翻译者来翻译的话很可能就像新奥尔良新西兰一样是新约克了,不过纽约还是就沿用至今了。
话说台湾的翻译好像就是纽西兰和纽奥尔良

纽约是以前的翻译者音译的,如果让现在的翻译者来翻译的话很可能就像新奥尔良新西兰一样是新约克了,不过纽约还是就沿用至今了。
话说台湾的翻译好像就是纽西兰和纽奥尔良

亮了(0)
回复
查看评论(1)
里斯本竞技这个……纯粹是被英国佬带到沟里去了吧,毕竟他们也是这么叫的……
里斯本竞技这个……纯粹是被英国佬带到沟里去了吧,毕竟他们也是这么叫的……
亮了(0)
回复
引用 @ 发表的:
只看此人
你也是搞笑。Milano是米兰城,Milan是Ac米兰俱乐部
你也是搞笑。
Milano是米兰城,Milan是Ac米兰俱乐部

没什么好争的,milan是英语 milano是意大利语,米兰队受英国影响很多,据说也是英国人成立的,最后导致一部分人出走成立国际队

没什么好争的,milan是英语 milano是意大利语,米兰队受英国影响很多,据说也是英国人成立的,最后导致一部分人出走成立国际队

亮了(0)
回复
引用 @都什么年代还在抽传统香烟 发表的:
只看此人

纽约是以前的翻译者音译的,如果让现在的翻译者来翻译的话很可能就像新奥尔良新西兰一样是新约克了,不过纽约还是就沿用至今了。话说台湾的翻译好像就是纽西兰和纽奥尔良

纽约是以前的翻译者音译的,如果让现在的翻译者来翻译的话很可能就像新奥尔良新西兰一样是新约克了,不过纽约还是就沿用至今了。
话说台湾的翻译好像就是纽西兰和纽奥尔良

以前的翻译者种族地域歧视可真严重,乍得如果是在欧洲肯定翻译成查德了,约旦要是欧洲国家估计就翻译成佐敦了。
以前的翻译者种族地域歧视可真严重,乍得如果是在欧洲肯定翻译成查德了,约旦要是欧洲国家估计就翻译成佐敦了。
亮了(1)
回复
引用 @基米希的颜粉 发表的:
只看此人
我罗曾经呼吁说以后叫葡萄牙体育,别叫错了,肯定是欧洲各国之间(大概率是英)的某个翻译环节出了差错 如果只是中文翻译错了,我罗怎么会出来说
我罗曾经呼吁说以后叫葡萄牙体育,别叫错了,肯定是欧洲各国之间(大概率是英)的某个翻译环节出了差错
如果只是中文翻译错了,我罗怎么会出来说
就是英语那里出了错。。。拿着个简称Sporting然后自作主张加上了地名Lisbon,于是一直错了很久很久。。。
就是英语那里出了错。。。拿着个简称Sporting然后自作主张加上了地名Lisbon,于是一直错了很久很久。。。
亮了(0)
回复
Re:像 “ 里斯本竞技 ” 这一类以讹传讹错误的野鸡翻译,还有哪些?
虎扑专家预测
足球话题区最热帖
世界杯是最考验球星个人能力的舞台
想问下萨迷怎么看哈维继续执教,其实我感觉完全可以再带一带,总体成绩还不错,现阶段也能给巴萨这群小孩不少帮助,主要现在也没钱吧
梅西和马龙都在35岁半赢得了世界杯冠军
来看看芒特的21岁绯闻网红女友,这身材颜值你们觉得如何?
回顾2011-12赛季欧冠决赛点球大战!切赫神扑蓝军老男孩终圆梦
张康阳忆19年国米中国行:我说来可以,但必须在南京安排一场
争冠白热化!曼城还剩5场,枪手&利物浦剩4场,谁能成判官?
切尔西女球迷:停止对赖斯女友的仇恨,这太令人恶心了
瓜迪奥拉真的证明过自己吗?
官宣:世界第一哨入选欧洲杯主裁判阵容!祝贺安东尼泰勒!
足球话题区最新帖
来看看芒特的21岁绯闻网红女友,这身材颜值你们觉得如何?
切尔西女球迷:停止对赖斯女友的仇恨,这太令人恶心了
截止25岁,姆巴佩和C罗全方位对比(数据,个人荣誉,团队荣誉及代表作)
新球迷求问,如果把欧冠历史每一届的冠亚军成绩对调,谁最受益,谁最吃亏?
虽然隔壁远不如五大联赛,但在国内怎么说呢它的那个文化确实严重!
英媒:曼联想要延长今夏的美国行,计划获得2000万镑收益
泰晤士:曼联取消了部分的福利,此举令俱乐部的员工感到失望
【每日红单】 西甲:皇家社会vs皇马!
自德泽尔比执教以来,布莱顿首次英超主场连败且零进球
世界杯是最考验球星个人能力的舞台
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的