南韩艺人名字真实汉字写法,你被翻译唬了 44回复/ 1761800 浏览

全部回帖

收起

这么看突然有点懂怎么看韩文了
下面的口是im,Lim、Kim
下面一个圈是on或者ong,Song、Son
OI是Lee

这么看突然有点懂怎么看韩文了
下面的口是im,Lim、Kim
下面一个圈是on或者ong,Song、Son
OI是Lee

亮了(0)
回复

为什么韩国球员一定要按身份证来,艺人不需要?

为什么韩国球员一定要按身份证来,艺人不需要?

亮了(0)
回复

没裴柱现?

没裴柱现?

亮了(0)
回复

韩国人取名都是金什么姬,朴什么昌之类的。

韩国人取名都是金什么姬,朴什么昌之类的。

亮了(0)
回复

韩国人日本人递名片的时候得把汉字写上,不然容易读错音

韩国人日本人递名片的时候得把汉字写上,不然容易读错音

亮了(0)
回复
引用 @奥马哈比柳 发表的:
只看此人

这三人韩文最后一个字都一样,为什么翻出来三个字?

[图片]

查看更多

这三人韩文最后一个字都一样,为什么翻出来三个字?

韩文其实是拼音

韩文其实是拼音

亮了(0)
回复
Re:南韩艺人名字真实汉字写法,你被翻译唬了
虎扑游戏中心
步行街主干道最热帖
没见识的人才会听张雪峰的意见选专业报考学校
被绿提分手,女友想要自杀(后续),已变前任
回忆起老婆婚前出轨的事情
天生我材必有用具象化了,哥们真爷们,三十岁还像“小孩”的你无比高大
国外并不是世外桃源
听说模特圈很乱,有大哥细说吗
美国中低产7人家庭的晚餐,什么水平?
老婆拒绝借钱给小舅子……
月球土壤分给了18个国家
领导的考验又来了
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的