全部回帖
太教条了,建议口语化,解说按你的叫会给人一种很装的感觉
[图片]
但这世界总得有个人把事情变得标准化、教条化… 我就是做那个人的人
这标可以直接叫领克了 拉点领克的赞助
这…
。。。。。。我意思把帝苑改成花园。天龙和天泷不都发一个音吗?
帝苑我觉得气派点、有逼格点,那里确实很美,全图我最喜欢的风景,尤其是隔壁皇陵一般的楼梯设计
我知道track翻译就是轨道,但是翻译也要讲求常识啊,有人会把这张图叫“测试轨道”?
任何既定路线都可以叫轨道,不是非得有轨列车的那种才叫OK?轨迹轨迹你开车留下的轮胎印也叫轨迹,那算有轨吗?当然算,懂?
“但这世界总得有个人把事情变得标准化、教条化… 我就是做那个人的人”
敢这么说的,不愧数据哥,我就看看观众怎么叫吧