全部回帖
狗在美国文化是褒义词,忠诚友善
在中国也是忠诚友善呀
克莱无敌
coco:那我是什么
坏了,我成克莱了
没有任何形容忠诚友善的意思,就是单纯的口语化“哥们儿”
确实是文化演化来的,人家喜欢狗,俚语里很多dog,top dog, lucky dog, 甚至小名后面都要跟dog
蛇是谁
汤姆里德尔
[图片]
DOGGY
这我哥 ,这我嫂子
go the go
coco是李玟,大写的话CoCo也可以是饮料,你想说的那个是rocco吧
你是克莱啊
克莱:坏了,我成替身了
“...克莱是一条狗。”
美国文化里面,狗不是骂人的话,蛇才是
各种曼巴怎么说?
猴子也是骂人的吧
我记得猫也是批评人的 美国好像不喜欢猫 跟中国反着来
中国也不喜欢猫 猫来穷狗来富 听说过没
两次毁灭性伤病,汤神能打出现在这样的表现,背后需要付出太多太多了,这个男人的斗志意志力真的是第一档的
克莱:那我又是什么
可雷:那我是什么