整条推文的原文翻译是:快船队球星莱昂纳德计划在周六完成他的首秀(消息来源ESPN). 快船队在今晚将他的状态升级为Questionable(出战成疑)。
虎扑在置顶的新闻里只翻译了前半句话,没有把后半句话翻译出来,给人一种板上钉钉要复出的感觉。估计要是明天还是没能出战,无良小编的嘴都要笑歪了 希望明天能打吧😮💨
整条推文的原文翻译是:快船队球星莱昂纳德计划在周六完成他的首秀(消息来源ESPN). 快船队在今晚将他的状态升级为Questionable(出战成疑)。
虎扑在置顶的新闻里只翻译了前半句话,没有把后半句话翻译出来,给人一种板上钉钉要复出的感觉。估计要是明天还是没能出战,无良小编的嘴都要笑歪了 希望明天能打吧😮💨