[流言板]格局!艾维:安东尼是个好孩子,他只是在为球队努力拼搏 289回复/ 50375188 浏览

全部回帖

收起
引用 @荒漠守望者 发表的:
只看此人

格局

[图片]

查看更多

格局

亮了(2)
回复

21岁能有这种气量,真男人

21岁能有这种气量,真男人

亮了(0)
回复

粉了

粉了

亮了(0)
回复

等你

等你

亮了(0)
回复

亮了(0)
回复

真正善良的人,不过很好奇安东尼有说过什么吗

真正善良的人,不过很好奇安东尼有说过什么吗

亮了(0)
回复
引用 @JokersOnYou 发表的:
只看此人

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

在联盟里都算孩子了

在联盟里都算孩子了

亮了(8)
回复
引用 @JokersOnYou 发表的:
只看此人

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责

亮了(171)
回复
查看评论(3)
引用 @JokersOnYou 发表的:
只看此人

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

原来在这偷辈分呢

原来在这偷辈分呢

亮了(2)
回复

我现在对活塞这个队真的敬佩了

我现在对活塞这个队真的敬佩了

亮了(0)
回复

大度啊

大度啊

亮了(0)
回复
引用 @JokersOnYou 发表的:
只看此人

也没听说老美哪个州的喜欢管比自己大的人叫great kid的

[图片]

查看更多

也没听说老美哪个州的喜欢管比自己大的人叫great kid的

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责,尽管这个人可能无意中犯了错误。

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责,尽管这个人可能无意中犯了错误。

亮了(646)
回复
查看评论(2)

真的祝早日康复

真的祝早日康复

亮了(0)
回复

运动员在场上为了拼抢一个机会,很难去控制自己身体的,安东尼也不是个脏球员,我们以前在大学踢区里的足球赛都会为了一个球不顾身体把自己扔出去,练了十几年体育很理解这种对抗性项目里的意外,真正要声讨的是帕楚里亚,格林那种行为

运动员在场上为了拼抢一个机会,很难去控制自己身体的,安东尼也不是个脏球员,我们以前在大学踢区里的足球赛都会为了一个球不顾身体把自己扔出去,练了十几年体育很理解这种对抗性项目里的意外,真正要声讨的是帕楚里亚,格林那种行为

亮了(2)
回复

格局

格局

亮了(0)
回复
引用 @篮球实战开发社 发表的:
只看此人

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责

[图片]

查看更多

When someone is described as being “a good kid”, there is an unspoken element behind it of “despite his flaws”. A relative is likely putting the best possible face on his situation. 一种“俚语”,用来夸赞一个人在他/她的职责上尽职尽责

而且有时候还特指在尽职责的过程中可能犯了一些错误,但仍不妨碍夸赞他为尽职责所做的一切努力,即后文的“despite the flaws”

而且有时候还特指在尽职责的过程中可能犯了一些错误,但仍不妨碍夸赞他为尽职责所做的一切努力,即后文的“despite the flaws”

亮了(6)
回复

伟大的性格

伟大的性格

亮了(0)
回复

安东尼你记住艾维今天算是替你挡了回子弹

安东尼你记住艾维今天算是替你挡了回子弹

亮了(0)
回复
Re:[流言板]格局!艾维:安东尼是个好孩子,他只是在为球队努力拼搏
虎扑游戏中心
篮球资讯最热帖
[流言板]热火与多队商讨巴特勒交易,目前还没有吸引热火的交易
[流言板]Shams:凯里-欧文遭遇背部椎间盘突出,预计将缺席1到2周
[流言板]若被交易至湖人、热火和掘金,比尔愿意放弃交易否决权
[流言板]NBA公布第11周的周最佳球员:西部约基奇,东部塔特姆
[流言板]NBA第12周实力榜:雷霆超骑士来到第一,三支新队伍进前十
[流言板]杰伦-格林本赛季已14次成为队内得分王,高居火箭队内第一
[流言板]若可以被交易,勇士将有意步行者侧翼阿龙-内史密斯
[流言板]火箭vs湖人最后两分钟裁判报告:所有判罚均为正确
[流言板]考辛斯:文班将会成为历史最强防守球员,我现在就敢这么说
[流言板]伦纳德谈范甘迪:他非常专注,看了很多比赛录像
篮球资讯最新帖
[流言板]奥萨尔-汤普森因为生病,将不会出战对阵开拓者的比赛
[流言板]火箭vs湖人最后两分钟裁判报告:所有判罚均为正确
[流言板]达龙-福克斯因臀部伤势,将继续缺席对阵热火的比赛
[流言板]理论上来说,雄鹿可以在不动到利拉德的情况下交易来巴特勒
[流言板]若可以被交易,勇士将有意步行者侧翼阿龙-内史密斯
[流言板]灰熊和雄鹿两支球队正在就是否要交易来吉米-巴特勒进行讨论
[流言板]若被交易至湖人、热火和掘金,比尔愿意放弃交易否决权
[流言板]NBA公布第11周的周最佳球员:西部约基奇,东部塔特姆
[流言板]Shams:凯里-欧文遭遇背部椎间盘突出,预计将缺席1到2周
[流言板]步行者和篮网就交易展开初步讨论,后者不愿接手多年大合同
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的