全部回帖
平时说话一些词可能带有歧义,这时候我们不想让别人认为我们是同性恋,就在讲完这句话的时候 加一个NoHomo来表示我们没有那方面的意思。简单举个例子,比如说我想夸一个我的朋友,一个男的特别帅,但知道如果一个男的夸另一个男的帅,特别好看,特别是在欧美,容易让人有歧义,所以怎么办,我也不知道我的意思就是说他很帅,但我们那方面的意思,所以任何句子中加NoHomo就是要清除我们自己的性取向,证明我们是直男。但也有歧视gay的嫌疑我百度的
妈的比 联盟管的太宽了吧 这都不让说?
去年就有这个先例,火车可是底薪
[图片]
我去,就这鲍尔还不吸取教训?真有钱啊,换我肯定绝不越雷池一步
美国这方面比较敏感
引用内容由于违规已被删除
lgbtq就是专用词汇了,汉字真没啥对应的啊,他咋用汉字
老公不痛快?
是 乱搞不同区!通俗易懂。
LGBTQ呗 还能是啥
乱搞不同区!通俗易懂。
lgbt不知道可以去搜索下 这缩写就快和nba一样了普及了啊
啥意思?
意思是我们没有基佬都是真男人
打汉字犯法吗
这个词算专营词汇,汉语还真没对应的,cctv啥的都直接用lgbtq
No homosexual (不是同性恋),他那句是我们全都很强硬,不是娘炮的意思
等川普上台还搞这玩意可能会被清算
不能打汉字?虎扑罚你钱啊?我打出来是两个不同
那为啥还说NBA,打汉字犯法么,不应该说美利坚合众国男子职业联赛巴巴巴的么
那差远了,你看这层下来的评论就知道不懂这个缩写的人不在少数
引用内容可能违规暂时被隐藏
好的 是我文盲了
是我文盲了
就是类似说我们要和字母哥全力以赴的拼刺刀 这么说肯定没问题 但是他后面又说了一句“不是那种拼刺刀,你们懂得”我理解的是这样
表达满分,懂了
no homo就是不是基佬的意思,这能罚钱nba越来越恶心了
这也是懂王大获全胜的原因,他们再牛,也只是小部分人。再这样走下去,普通美国人真的是怕了