全部回帖
你去看看张本智和的英语叫什么。
[图片]
匈牙利人说你妈日本人
所以说你理解能力堪忧,日本国籍的华裔,名字翻译成英语是用日语片假,而不是汉语拼音,懂了吗?格约克雷斯同理,瑞典国籍就要用瑞典语发音去翻译。
哲凯赖什,格约克雷斯,吉克尔斯,到底哪个是规范的翻译啊
那藤甲军怎么处理?
看藤子能不能找到工作,改副担架再卖给他
吉克尔斯 伊纳西奥 尤尔曼德 迪奥曼德 特林康 爱德华兹 德巴斯特 冈加尔维斯8人6个亿 卖不卖一句话 曼联立刻打款 淘汰藤甲军 组建御林军 全军出击
这是让曼联万劫不复吗?
那是东厂,现在建西厂呢
这人到底叫啥 翻译乱七八糟
哲凯赖什是匈语翻译 于厄克雷斯是瑞典语翻译 这哥们似乎是双国籍