关注巴萨的可以关注我,每日更新巴萨外网消息(比赛日一般没消息,赛季期间一般一日一更,夏窗冬窗一日两更)
1.罗马诺:马克·卡萨多是巴塞罗那不可触碰的球员。汉斯·弗利克和德科都视他为巴塞罗那计划中的关键一员。
Marc Casadó is untouchable for Barcelona. Hansi Flick and Deco both see him as a key part of the project.
2.胡安马蒂:弗兰基·德容明天很有可能首发。
Frenkie de Jong has many options to start tomorrow.
3.每体埃里克·加西亚因在对阵塞维利亚的比赛前热身时腹股沟受伤(耻骨痛),将缺席比赛直至国际比赛日结束。
Eric García will remain sidelined until after the international break due to a groin 每体:injury (pubalgia) he sustained during the warm-up ahead of the Sevilla game.
4.世体:里尔俱乐部正努力阻止加拿大前锋乔纳森·大卫在本赛季合同到期后自由转会,并已向他提供续约机会,俱乐部主席奥利维尔·莱唐证实了这一点。大卫吸引了包括巴塞罗那在内的欧洲顶级俱乐部的兴趣,俱乐部认为他是罗伯特·莱万多夫斯基的长期接班人。
Lille are trying to keep Canadian striker Jonathan David from leaving on a free transfer when his contract expires this season and have already offered him a renewal, confirmed by club President Olivier Létang. David is attracting interest from top European clubs, including FC Barcelona, who view him as a possible long-term successor to Robert Lewandowski.
5.世体:最近,有人听到巴塞罗那的一名工作人员说道:“我们知道达尼·奥尔莫很优秀,但没想到他这么优秀!”
A member of Barcelona's staff was recently heard saying: 'We knew Dani Olmo was good, but not this good!'
6.每体:安德烈斯·昆卡已经与汉斯·弗利克一起完成了他的一线队首秀,他在预备队中担任左后卫,而不是他擅长的中后卫位置。
Andres Cuenca, who already made his first team debut wit Hansi Flick, is playing as a left back for the reserve team, not his natural centre back position.
7.每体记者:巴塞罗那正在密切关注凯尔特人队的租借球员阿莱克斯·瓦莱。瓦莱正在逐渐进入苏格兰队的首发阵容,并已经贡献了三次助攻。
Barcelona are closely monitoring loanee Álex Valle at Celtic. Valle is gradually entering the starting XI at the Scottish side, and has already provided three assists.
走过路过点点赞,点点推荐,留个已阅,谢谢
关注巴萨的可以关注我,每日更新巴萨外网消息(比赛日一般没消息,赛季期间一般一日一更,夏窗冬窗一日两更)
1.罗马诺:马克·卡萨多是巴塞罗那不可触碰的球员。汉斯·弗利克和德科都视他为巴塞罗那计划中的关键一员。
Marc Casadó is untouchable for Barcelona. Hansi Flick and Deco both see him as a key part of the project.
2.胡安马蒂:弗兰基·德容明天很有可能首发。
Frenkie de Jong has many options to start tomorrow.
3.每体埃里克·加西亚因在对阵塞维利亚的比赛前热身时腹股沟受伤(耻骨痛),将缺席比赛直至国际比赛日结束。
Eric García will remain sidelined until after the international break due to a groin 每体:injury (pubalgia) he sustained during the warm-up ahead of the Sevilla game.
4.世体:里尔俱乐部正努力阻止加拿大前锋乔纳森·大卫在本赛季合同到期后自由转会,并已向他提供续约机会,俱乐部主席奥利维尔·莱唐证实了这一点。大卫吸引了包括巴塞罗那在内的欧洲顶级俱乐部的兴趣,俱乐部认为他是罗伯特·莱万多夫斯基的长期接班人。
Lille are trying to keep Canadian striker Jonathan David from leaving on a free transfer when his contract expires this season and have already offered him a renewal, confirmed by club President Olivier Létang. David is attracting interest from top European clubs, including FC Barcelona, who view him as a possible long-term successor to Robert Lewandowski.
5.世体:最近,有人听到巴塞罗那的一名工作人员说道:“我们知道达尼·奥尔莫很优秀,但没想到他这么优秀!”
A member of Barcelona's staff was recently heard saying: 'We knew Dani Olmo was good, but not this good!'
6.每体:安德烈斯·昆卡已经与汉斯·弗利克一起完成了他的一线队首秀,他在预备队中担任左后卫,而不是他擅长的中后卫位置。
Andres Cuenca, who already made his first team debut wit Hansi Flick, is playing as a left back for the reserve team, not his natural centre back position.
7.每体记者:巴塞罗那正在密切关注凯尔特人队的租借球员阿莱克斯·瓦莱。瓦莱正在逐渐进入苏格兰队的首发阵容,并已经贡献了三次助攻。
Barcelona are closely monitoring loanee Álex Valle at Celtic. Valle is gradually entering the starting XI at the Scottish side, and has already provided three assists.
走过路过点点赞,点点推荐,留个已阅,谢谢