原文来自印第安纳星报
"He wants to feel like he's contributing," Pacers general manager Chad Buchanan said in his news conference Tuesday. "I think he recognizes, 'Hey, we found a group last year that plays well together.' He's got to figure, 'Where do I fit into that group. Is it trying to fit in as a starter? Is it being a primary scorer off the bench? What is that role?' I think a lot of that is determined in training camp. ... His role is to be determined, and it's in his hands."
溜马队总经理查德·布坎南在周二的新闻发布会上说:“他想感觉自己正在做出贡献。”。“我认为他认识到,‘嘿,我们去年找到了一个配合得很好的团队。’他必须想,‘我该如何融入这个团队。是尝试融入成为首发球员?是成为替补席上的主要得分手?这个角色是什么?’我想很多事情都会在训练营中决定……他的角色有待确定,而这一切都掌握在他的手中。”
"Sitting over there watching our team have success without him on the court I think was hard for him but I also think it was good for his development too," Buchanan said. "I think he saw what it takes to play the way we really want to play. What it takes to play and be successful in a playoff setting. He's a very reflective person and he really observes what's going on around him. I think you'll see a different side to him that's really adapting to to the way to we play."
布坎南说:“坐在那里看着我们的球队在没有他在场上的情况下取得成功,我认为这对他来说很难受,但我也认为这对他的成长有好处。”。“我认为他看到了以我们真正想要的方式打球需要什么。在季后赛环境中打球并取得成功需要什么。他是一个非常善于反思的人,他真的很能观察周围发生的事情。我认为你会看到他真正适应我们比赛方式的另一面。”
"I think he understands, 'Hey, we have some depth on this roster,'" Buchanan said. "'There's guys who do some things I can't do and I do some things they can't do. It's up to the coaches to find my best role.' But at the end of the day, winning is the most important thing for Benn."
布坎南说:“我觉得他明白,‘嘿,我们球队的阵容有一定的深度。’”。“有些人做了一些我做不到的事情,我也做了一些他们做不到的事情。教练们要找到我最好的角色。”但说到底,胜利对本恩来说是最重要的。”
原文来自印第安纳星报
"He wants to feel like he's contributing," Pacers general manager Chad Buchanan said in his news conference Tuesday. "I think he recognizes, 'Hey, we found a group last year that plays well together.' He's got to figure, 'Where do I fit into that group. Is it trying to fit in as a starter? Is it being a primary scorer off the bench? What is that role?' I think a lot of that is determined in training camp. ... His role is to be determined, and it's in his hands."
溜马队总经理查德·布坎南在周二的新闻发布会上说:“他想感觉自己正在做出贡献。”。“我认为他认识到,‘嘿,我们去年找到了一个配合得很好的团队。’他必须想,‘我该如何融入这个团队。是尝试融入成为首发球员?是成为替补席上的主要得分手?这个角色是什么?’我想很多事情都会在训练营中决定……他的角色有待确定,而这一切都掌握在他的手中。”
"Sitting over there watching our team have success without him on the court I think was hard for him but I also think it was good for his development too," Buchanan said. "I think he saw what it takes to play the way we really want to play. What it takes to play and be successful in a playoff setting. He's a very reflective person and he really observes what's going on around him. I think you'll see a different side to him that's really adapting to to the way to we play."
布坎南说:“坐在那里看着我们的球队在没有他在场上的情况下取得成功,我认为这对他来说很难受,但我也认为这对他的成长有好处。”。“我认为他看到了以我们真正想要的方式打球需要什么。在季后赛环境中打球并取得成功需要什么。他是一个非常善于反思的人,他真的很能观察周围发生的事情。我认为你会看到他真正适应我们比赛方式的另一面。”
"I think he understands, 'Hey, we have some depth on this roster,'" Buchanan said. "'There's guys who do some things I can't do and I do some things they can't do. It's up to the coaches to find my best role.' But at the end of the day, winning is the most important thing for Benn."
布坎南说:“我觉得他明白,‘嘿,我们球队的阵容有一定的深度。’”。“有些人做了一些我做不到的事情,我也做了一些他们做不到的事情。教练们要找到我最好的角色。”但说到底,胜利对本恩来说是最重要的。”