全部回帖
阿三读到“只露尻尾”,大喜。
[图片]
我只能记得只露尻尾和其一犬坐于前了
唯一有印象的就是其一犬坐于前,当时有一个同学翻译其中有一只狗坐在前面。老师说两只狼怎么有一只狗,印象深刻
“犬坐于前”是指像狗一样坐在前面
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
我的文言文阅读能力比当年还强了?
发完想起来学过,前狼假寐
不得不佩服蒲松龄的文字,非常简洁优美!就这些字,就能改编成电影!
不用佩服 古人文盲都这么写 纸贵
取经团队为何没女性,答曰他们去的可是印度啊
白龙马岂不是很危险
前狼假寐盖以诱敌
文盲说白话,不会文言文!
你不要急