全部回帖
北京以前流行京剧,上海流行夜上海那种,风格不一样呗
上海以前也流行沪剧,又叫摊簧,我爸说我爷爷年轻的时候地里没有农活就跑到茶馆店听说上海说书或者沪剧,就和北京茶馆店听说书差不多,其实很多时候当时流行的东西都差不多只是口音有点区别,京剧沪剧,相声滑稽戏,说书上海说书。说上海洋气估计上海开铺早,很多词都是洋文直接翻译过来的,比如老克勒小K都是外来词,比如之前很热的电视剧繁华当中爷叔就是老克勒,宝总就是小K
侬晓得伐,阿拉上海人是要和美国人做生意的啦
你瞅啥瞅,阿拉桑海宁晓得伐
洋气这个词说明一切
没有比“洋气”更土的词了
因为老北京都是地道
老北京局气,上海人比不了
具体说说
关键现在“洋气”这俩字,还算完全褒义词吗?本土传统文化里高端的东西很多。
[图片]
“洋气”这两个字现在本身就非常土
因为你有既够不到北京又够不到上海
挺土的。英语红茶才洋气
说别的还行 你说口音北京真不土
你跟我们在平行世界吗,什么时候鹤岗比广州强了
鹤岗对于我们穷人来说确实比广州强,起码容易生活
你就直接说你们那片洋气不就得了,还非得躲在上海后面,让上海当靶子…