不知道什么时候起,对于C罗和梅西开始以阿韦罗和库西蒂尼称呼。一般用作两个球星的球迷相互之间互黑。
那么,这两个名字到底是什么含义呢?我们不妨说说两个国家的人名结构。
阿韦罗是C罗?说说葡语国家的人名结构
C罗是葡萄牙人,另外两个罗纳尔多都来自巴西。巴西是南美唯一的葡萄牙语国家。
按照葡萄牙语人民结构,巴西的两位是真正的罗纳尔多。
葡萄牙语国家的人名结构通常是两个名字+两个姓氏。这两个姓氏,倒数第二个姓氏为母姓,最后一个为父姓。
通常,葡语国家会把姓名第一个或者父姓印在自己的球衣上。
例如外星人罗纳尔多,其姓名Ronaldo Luís Nazário de Lima。以Ronaldo开头,因此,他把罗纳尔多印在自己的球衣上。
随着罗纳尔多的大放异彩,罗纳尔多成为了他的名字。
这位罗纳尔多出生于1976年。除了他之外,2002年世界杯,巴西还有一位球员也叫罗纳尔多。他的名字叫做Ronaldo de Assis Moreira。
之前已经有了罗纳尔多,他一般在巴西国内被叫做Ronaldinho Gaúcho。在巴西葡语环境中,inho通常表示小(指男性,inha指女性)。在巴西国内,他一般被叫做高乔的小罗纳尔多(其出生地阿莱格里港属于高桥地区)。
在中文环境,一般简称为小罗。
类似情况还包括内马尔。内马尔的名字是Neymar da Silva Santos Júnior(在巴西葡语, Júnior表示小)。
除此之外,巴西的另一个情况是外号走天下。例如贝利和卡卡。这些球员的外号远远强于其本来的名字。
综上所述,叫C罗是阿韦罗并不是对他的侮辱性称呼。
从梅西的名字看西班牙语人名结构
C罗球迷对于阿韦罗的称呼十分反感之时,通常把梅西叫做库西蒂尼。
因为他们发现梅西的全名Lionel Andrés Messi Cuccitini。就用 Cuccitini,即库西蒂尼,库奇蒂尼称呼梅西。
这样的称呼,对于梅西本人来说,伤害并不大。
我们知道,梅西的祖国是阿根廷。阿根廷是南美洲的西班牙语国家。
西班牙语国家人名结构和葡萄牙语十分类似,但姓氏排位却恰恰相反。西班牙语的人名结构是人名+父姓+母姓。也就是说,西班牙语国家,父姓通常在母姓的前面。
例如西班牙球星托雷斯,其全名为Fernando José Torres Sanz,即费尔南多-何塞-托雷斯-桑斯。托雷斯是姓氏,sanz,桑斯是其母姓。
其背后的姓名一般叫费尔南多-托雷斯,或者托雷斯。
梅西的姓氏梅西(Messi)和母姓库西蒂尼(Cuccitini)都来自意大利。阿根廷很多意大利移民后裔。他们移民阿根廷时,早已该说西班牙语,很多人名习惯也逐渐西班牙语化。因此,多数意大利移民后裔也保留了这个习惯。
例如梅西,他的名字就叫做利昂内尔-安德雷斯-梅西-库西蒂尼,通常被叫做梅西或者里奥-梅西。综上所述,叫梅西是库西蒂尼,反而是弄巧成拙。
不知道什么时候起,对于C罗和梅西开始以阿韦罗和库西蒂尼称呼。一般用作两个球星的球迷相互之间互黑。
那么,这两个名字到底是什么含义呢?我们不妨说说两个国家的人名结构。
阿韦罗是C罗?说说葡语国家的人名结构
C罗是葡萄牙人,另外两个罗纳尔多都来自巴西。巴西是南美唯一的葡萄牙语国家。
按照葡萄牙语人民结构,巴西的两位是真正的罗纳尔多。
葡萄牙语国家的人名结构通常是两个名字+两个姓氏。这两个姓氏,倒数第二个姓氏为母姓,最后一个为父姓。
通常,葡语国家会把姓名第一个或者父姓印在自己的球衣上。
例如外星人罗纳尔多,其姓名Ronaldo Luís Nazário de Lima。以Ronaldo开头,因此,他把罗纳尔多印在自己的球衣上。
随着罗纳尔多的大放异彩,罗纳尔多成为了他的名字。
这位罗纳尔多出生于1976年。除了他之外,2002年世界杯,巴西还有一位球员也叫罗纳尔多。他的名字叫做Ronaldo de Assis Moreira。
之前已经有了罗纳尔多,他一般在巴西国内被叫做Ronaldinho Gaúcho。在巴西葡语环境中,inho通常表示小(指男性,inha指女性)。在巴西国内,他一般被叫做高乔的小罗纳尔多(其出生地阿莱格里港属于高桥地区)。
在中文环境,一般简称为小罗。
类似情况还包括内马尔。内马尔的名字是Neymar da Silva Santos Júnior(在巴西葡语, Júnior表示小)。
除此之外,巴西的另一个情况是外号走天下。例如贝利和卡卡。这些球员的外号远远强于其本来的名字。
综上所述,叫C罗是阿韦罗并不是对他的侮辱性称呼。
从梅西的名字看西班牙语人名结构
C罗球迷对于阿韦罗的称呼十分反感之时,通常把梅西叫做库西蒂尼。
因为他们发现梅西的全名Lionel Andrés Messi Cuccitini。就用 Cuccitini,即库西蒂尼,库奇蒂尼称呼梅西。
这样的称呼,对于梅西本人来说,伤害并不大。
我们知道,梅西的祖国是阿根廷。阿根廷是南美洲的西班牙语国家。
西班牙语国家人名结构和葡萄牙语十分类似,但姓氏排位却恰恰相反。西班牙语的人名结构是人名+父姓+母姓。也就是说,西班牙语国家,父姓通常在母姓的前面。
例如西班牙球星托雷斯,其全名为Fernando José Torres Sanz,即费尔南多-何塞-托雷斯-桑斯。托雷斯是姓氏,sanz,桑斯是其母姓。
其背后的姓名一般叫费尔南多-托雷斯,或者托雷斯。
梅西的姓氏梅西(Messi)和母姓库西蒂尼(Cuccitini)都来自意大利。阿根廷很多意大利移民后裔。他们移民阿根廷时,早已该说西班牙语,很多人名习惯也逐渐西班牙语化。因此,多数意大利移民后裔也保留了这个习惯。
例如梅西,他的名字就叫做利昂内尔-安德雷斯-梅西-库西蒂尼,通常被叫做梅西或者里奥-梅西。综上所述,叫梅西是库西蒂尼,反而是弄巧成拙。