走过路过的兄弟们,关注巴萨的可以关注我,转会期已经结束,每天一更巴萨外网资讯,下午超过十条会加更一期,如果一整天都没有五条,就不发了。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1.罗马诺:巴萨计划与加维续约。
Barça plans to renew Gavi's contract.
2.Fernando Polo(世体):俱乐部消息人士称,预计加维要到 10 月的下一个国际比赛日结束后才能获准上场或被列入球队名单。
没有人着急或想仓促行事。他是否能重返赛场将取决于他的感觉以及队医的每日医疗评估。
Sources from club say that it’s not expected for Gavi to be cleared to play or included in a squad list until after the next international break in October.
No one is in a hurry or wants to rush things. His return to the field will depend on how he feels and the daily medical evaluations by the team doctors.
3.Fernando Polo(世体):汉斯·弗利克和教练组决定对安苏·法蒂保持谨慎,希望他完成几次完整的训练,然后才给他体检合格,并将他列入球队名单
预计安苏下周可能会复出,而不是让他参加赫罗纳的比赛,要么参加周四对阵摩纳哥的欧冠比赛,要么参加周日对阵比利亚雷亚尔的西甲比赛。
Hansi Flick and the coaching staff have decided to be cautious with Ansu Fati and want him to complete several full training sessions before giving him medical clearance and adding him in the squad list
Rather playing him against Girona, it is expected that Ansu might be ready to return next week, either in Thursday’s Champions League match against Monaco or in Sunday’s La Liga game against Villarreal.
4.Alex Pintanel(Relevo):巴塞罗那以红色标记重返 Spotify 诺坎普球场的比赛是 12 月 21 日至 22 日第 18 轮对阵马德里竞技的西甲比赛。与此同时,西甲计划将这场比赛带到美国迈阿密。
The match marked by Barcelona in red to return to the Spotify Camp Nou is the La Liga match against Atlético Madrid on December 21-22 in Matchday18. Meanwhile, La Liga are planning to take that fixture to Miami in the United States.
5.Alex Pintanel(Relevo):Limak 已雇用约 50 名工人来加快 Spotify Camp Nou 的建设工作。
Limak has hired around 50 more workers to speed up the construction work of the Spotify Camp Nou.
6.Germán Carrara:巴塞罗那已经表示有兴趣于 2026 年 3 月在新的 Spotify 诺坎普球场举办西班牙和阿根廷之间的决赛。目前这对巴萨来说还只是一个想法和一个梦想。
Barcelona have shown interest in hosting the Finalissima between Spain and Argentina at the new Spotify Camp Nou in March 2026. Currently it is just an idea and a dream for Barça.
7.Javi Miguel(阿斯报):如果没有遇到任何挫折,预计加维将在 15 天后获得医疗许可恢复训练比赛。
If there are no setbacks, the forecast is that Gavi will receive the medical green light to return in 15 days from now.
8.German Bona(每体):巴萨竞技队于周二正式公布了他们最后三名签约球员:来自马德里的喀麦隆籍球员伊万·塞德里克、加纳球员大卫·奥杜罗和阿卜杜勒·阿齐兹。在他们之中,只有塞德里克是巴塞罗那预备队主教练阿尔伯特·桑切斯的首选。
大卫·奥杜罗和阿卜杜勒·阿齐兹的转会对巴萨来说并不陌生。不过两人仍需等待几周才能获得在西班牙足球甲级联赛踢球所需的许可。
Barça Atlètic officially presented their last three signings on Tuesday: the Madrid native of Cameroonian origin Iván Cédric and the Ghanaians David Oduro and Abdul Aziz. Of all of them, only Cédric is available to the Barcelona reserve team manager, Albert Sánchez.
The case of David Oduro and Abdul Aziz is not new at Barça. Both will still have to wait a few weeks to receive the necessary permits to be able to play in the Primera RFEF.
9.每体:拉明·亚马尔买了两套房子。一套给他父亲,一套给他母亲。他的父母已经分居,但关系还不错。
Lamine Yamal has bought two houses. One for his father and one for this mother. His parents are separated, but maintain a good relation.
10.每体:巴萨对薪资上限的提高感到自豪。俱乐部将薪资上限从去年 2 月提高了一倍,并强调这是他们努力工作的结果。
Barça are proud of the improved salary limit. The club has doubled the figure from last February and stresses that it is the result of the good work
that is being done.
11.Capology:拉明·亚马尔目前的年薪为 167 万欧元。
Lamine Yamal currently earns €1.67m yearly.
12.罗马诺:巴塞罗那仍然对尼科·威廉姆斯感兴趣。
Barcelona are still interested in Nico Williams.
13.每体:关于续约问题,已经与罗纳德·阿劳霍、弗兰基·德容、佩德里、费尔明·洛佩斯和马克·贝尔纳尔的经纪人进行了交谈。除了费尔明之外,其他人都将在 2026 年合同到期。费尔明的合同将持续到 2027 年,尽管正在努力将其延长至 2029 年。
Regarding renewals, conversations have been held with the agents of Ronald Araujo, Frenkie de Jong, Pedri, Fermín López and Marc Bernal. Each of them will be free in 2026 except Fermín, who has a contract until 2027 although work is being done to extend it until 2029.
消息来源两个,一个是记者,后面假如有供职的报纸会加上,如果没有那可能是我不知道或者纯粹的网络记者(譬如罗梅罗,不过现在他创立了一个叫做Jijantes的东西)。还有一个就是报纸或者媒体。
走过路过的兄弟们,关注巴萨的可以关注我,转会期已经结束,每天一更巴萨外网资讯,下午超过十条会加更一期,如果一整天都没有五条,就不发了。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1.罗马诺:巴萨计划与加维续约。
Barça plans to renew Gavi's contract.
2.Fernando Polo(世体):俱乐部消息人士称,预计加维要到 10 月的下一个国际比赛日结束后才能获准上场或被列入球队名单。
没有人着急或想仓促行事。他是否能重返赛场将取决于他的感觉以及队医的每日医疗评估。
Sources from club say that it’s not expected for Gavi to be cleared to play or included in a squad list until after the next international break in October.
No one is in a hurry or wants to rush things. His return to the field will depend on how he feels and the daily medical evaluations by the team doctors.
3.Fernando Polo(世体):汉斯·弗利克和教练组决定对安苏·法蒂保持谨慎,希望他完成几次完整的训练,然后才给他体检合格,并将他列入球队名单
预计安苏下周可能会复出,而不是让他参加赫罗纳的比赛,要么参加周四对阵摩纳哥的欧冠比赛,要么参加周日对阵比利亚雷亚尔的西甲比赛。
Hansi Flick and the coaching staff have decided to be cautious with Ansu Fati and want him to complete several full training sessions before giving him medical clearance and adding him in the squad list
Rather playing him against Girona, it is expected that Ansu might be ready to return next week, either in Thursday’s Champions League match against Monaco or in Sunday’s La Liga game against Villarreal.
4.Alex Pintanel(Relevo):巴塞罗那以红色标记重返 Spotify 诺坎普球场的比赛是 12 月 21 日至 22 日第 18 轮对阵马德里竞技的西甲比赛。与此同时,西甲计划将这场比赛带到美国迈阿密。
The match marked by Barcelona in red to return to the Spotify Camp Nou is the La Liga match against Atlético Madrid on December 21-22 in Matchday18. Meanwhile, La Liga are planning to take that fixture to Miami in the United States.
5.Alex Pintanel(Relevo):Limak 已雇用约 50 名工人来加快 Spotify Camp Nou 的建设工作。
Limak has hired around 50 more workers to speed up the construction work of the Spotify Camp Nou.
6.Germán Carrara:巴塞罗那已经表示有兴趣于 2026 年 3 月在新的 Spotify 诺坎普球场举办西班牙和阿根廷之间的决赛。目前这对巴萨来说还只是一个想法和一个梦想。
Barcelona have shown interest in hosting the Finalissima between Spain and Argentina at the new Spotify Camp Nou in March 2026. Currently it is just an idea and a dream for Barça.
7.Javi Miguel(阿斯报):如果没有遇到任何挫折,预计加维将在 15 天后获得医疗许可恢复训练比赛。
If there are no setbacks, the forecast is that Gavi will receive the medical green light to return in 15 days from now.
8.German Bona(每体):巴萨竞技队于周二正式公布了他们最后三名签约球员:来自马德里的喀麦隆籍球员伊万·塞德里克、加纳球员大卫·奥杜罗和阿卜杜勒·阿齐兹。在他们之中,只有塞德里克是巴塞罗那预备队主教练阿尔伯特·桑切斯的首选。
大卫·奥杜罗和阿卜杜勒·阿齐兹的转会对巴萨来说并不陌生。不过两人仍需等待几周才能获得在西班牙足球甲级联赛踢球所需的许可。
Barça Atlètic officially presented their last three signings on Tuesday: the Madrid native of Cameroonian origin Iván Cédric and the Ghanaians David Oduro and Abdul Aziz. Of all of them, only Cédric is available to the Barcelona reserve team manager, Albert Sánchez.
The case of David Oduro and Abdul Aziz is not new at Barça. Both will still have to wait a few weeks to receive the necessary permits to be able to play in the Primera RFEF.
9.每体:拉明·亚马尔买了两套房子。一套给他父亲,一套给他母亲。他的父母已经分居,但关系还不错。
Lamine Yamal has bought two houses. One for his father and one for this mother. His parents are separated, but maintain a good relation.
10.每体:巴萨对薪资上限的提高感到自豪。俱乐部将薪资上限从去年 2 月提高了一倍,并强调这是他们努力工作的结果。
Barça are proud of the improved salary limit. The club has doubled the figure from last February and stresses that it is the result of the good work
that is being done.
11.Capology:拉明·亚马尔目前的年薪为 167 万欧元。
Lamine Yamal currently earns €1.67m yearly.
12.罗马诺:巴塞罗那仍然对尼科·威廉姆斯感兴趣。
Barcelona are still interested in Nico Williams.
13.每体:关于续约问题,已经与罗纳德·阿劳霍、弗兰基·德容、佩德里、费尔明·洛佩斯和马克·贝尔纳尔的经纪人进行了交谈。除了费尔明之外,其他人都将在 2026 年合同到期。费尔明的合同将持续到 2027 年,尽管正在努力将其延长至 2029 年。
Regarding renewals, conversations have been held with the agents of Ronald Araujo, Frenkie de Jong, Pedri, Fermín López and Marc Bernal. Each of them will be free in 2026 except Fermín, who has a contract until 2027 although work is being done to extend it until 2029.
消息来源两个,一个是记者,后面假如有供职的报纸会加上,如果没有那可能是我不知道或者纯粹的网络记者(譬如罗梅罗,不过现在他创立了一个叫做Jijantes的东西)。还有一个就是报纸或者媒体。