有没有懂日语的回答我一个问题,就是Hyuga跟Hinata翻译成中文都是日向吗?

7回复/ 22781 浏览
是一个小天才啊(65级)楼主2024-07-07 19:56:43发布于辽宁
有没有懂日语的回答我一个问题,就是Hyuga跟Hinata翻译成中文都是日向吗?是一个小天才啊 发表在步行街主干道 https://bbs.hupu.com/topic-daily

全部回帖

收起

是的,写作“日向”读音有不同种

是的,写作“日向”读音有不同种

亮了(2)
回复

汉字的不同读法 音读 训读

汉字的不同读法 音读 训读

亮了(2)
回复

在日语中,“Hyuga”和“hinata”都可以表示“日向”,它们的区别在于:“Hyuga”是比较正式的写法,通常用于正式场合或书面语中。“hinata”则是比较口语化、亲昵的写法,常用于日常对话或非正式场合。

在日语中,“Hyuga”和“hinata”都可以表示“日向”,它们的区别在于:“Hyuga”是比较正式的写法,通常用于正式场合或书面语中。“hinata”则是比较口语化、亲昵的写法,常用于日常对话或非正式场合。

亮了(0)
回复

日语也有多音字啊
“生”字有158种读法

日语也有多音字啊
“生”字有158种读法

亮了(0)
回复

是的,火影里的名字喜欢玩梗

是的,火影里的名字喜欢玩梗

亮了(0)
回复

不用当作翻译,日语里姓名地点这种特殊的专有名词日音和汉字可以分开无关,比如写作月见里可以读作yamanashi 或者taukimisato,写作詹姆斯可以读作老詹或者老张

不用当作翻译,日语里姓名地点这种特殊的专有名词日音和汉字可以分开无关,比如写作月见里可以读作yamanashi 或者taukimisato,写作詹姆斯可以读作老詹或者老张

亮了(0)
回复

你可以理解成中国的“乐”,可以读yue或者le

你可以理解成中国的“乐”,可以读yue或者le

亮了(0)
回复
Re:有没有懂日语的回答我一个问题,就是Hyuga跟Hinata翻译成中文都是日向吗?
步行街主干道最热帖
干嘛要去招惹毒蛇呢?!
这家庭版新疆大盘鸡和炒米粉看着太美味了
极客鞋谈牛哞哞锐评spo,目前视频已经被举报下架
不懂就问,已婚人妻天天找我聊天是啥操作
网传河南新人结婚彩礼18.8万,结婚当天哥嫂临时再加18万不成,竟跳上车顶拦住婚车不让离开
上海电视台已经彻底落寞了
实际情况真的是这样吗?
如果能让你娶一位日本女艺人做老婆,你选谁?
已婚的老哥,结婚应该选自己喜欢的还是合适的
第一次就让妹子如此“性福”,多亏了它啊
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的