全部回帖
厉害啊,浓眉成了辅佐你的了
不是,你能跟浓眉同时上场么,还场上压力
老爷,少爷,管家(浓眉)
笑死
别洗了,洗也没用,这翻译怎么看都是这个意思,纯纯逆天
你也挺逆天
戴皇叔
《似乎》
说话已经像是球队二当家了 还减轻你的压力呢
[图片]
长子继承皇位没毛病
长子继承皇位没毛病[捂脸]
情商是个好东西
有没有可能是翻译的原因
没有那个可能,我去微博看了原视频,很清楚的说take some pressure off me 。英语不好不知道前面是take还是啥
布朗尼:言下之意我是另外一巨头
你不会觉得你是主力轮换吧
“谈到在安东尼-戴维斯身边打球的感觉,布朗尼说”现在都看不懂字么,这不是谈他的感受吗
破防了
詹姆斯,戴维斯:布朗尼少爷。还在训练呢?再不睡觉的话我们就要跳舞了,呀嘞呀嘞
拦不住的布朗尼
从小耳濡目染, 不能怪他经常有逆天言论
也行啊,雍正勤劳
卸甲