全部回帖
需不需要我帮你翻译
[图片]
来瑞典人 翻译一下 我看看你们北欧的英语水平
你也知道是队友
当过队友的 你是完全读不懂人话啊
感觉和C罗当过队友的是能理解他的那份执念的,包括一直看C罗的球迷们。他给到自己的压力和期望都太大了,但是他自己目前的能力已经无法承载这些了。
说得很好
保姆是懂的,赶紧安慰一下子,
冠军在哪?阿拉冠?
谢谢三分
给你给你真的是
马内,本泽马,托尼老师这些人对罗都是夸夸
你去超话行吗
你是真能舔啊
你是真能尬黑啊
是的
中肯我罗其实每场踢几十分钟把更多的机会和开火权给年轻人对球队和自己都好但是他是C罗说好听点叫做固执难听点叫做自私
确实,经常看罗哥比赛就知道,他每次都巴不得把球队抗在自己肩上,但目前这支葡萄牙他确实该让位了
是的利物浦和曼联的传奇
嗯?不都是利物浦名宿吗?
“中肯”“我罗” 你是认真的么?
“中肯”“我罗” [捂脸][捂脸][捂脸]你是认真的么?
换个说法 如果他不给自己这么大的压力和期望 你觉得他还会出现在这届欧洲杯么?
有心无力了 说真的 还是寻找别的角色对球队更好
说真的 没有c罗的葡萄牙你还会看么?还真把葡萄牙当自己母队了?
话都到这份上了,要不列几个能替换C罗的葡萄牙中锋名字听听呗
喜欢c罗不能发表客观
破案
说的大实话,就是当笑话看的