你是不是对泄露这个中文词有什么误解?比如说你同学向老师打你小报告说你抄ta作业,这就是泄露了你抄作业的秘密。如果其实你没有抄作业,那这就是错误的泄露了一个事情。如果说是你确实抄了作业,你同学是在和你谈论这件事时不小心太大声被老师听到了,那就是意外/不小心泄露。当然你可能会杠说后者也是一种“错误”,事情的关键是泄露信息的这个人是以爆料的形式还是在齐彤情况下(比如访谈中)不小心说漏嘴的。在这个语境下,那个大哥显然是以爆料的形式把“秘密”放出来,所以不存在不小心的问题。而且如果你熟悉英文媒体,leak其实就是中文里所说的爆料。机器翻译现阶段毕竟搞不清这些。