全部回帖
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
[图片]
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
我之前做旅游,有些欧洲人啊说起英语来,比我抽象多了!
我之前做旅游,有些欧洲人啊说起英语来,比我抽象多了!
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
[图片]
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
国人太注重连读,完全没必要,每个词说清楚最重要,包括英国人,太快了外国人根本听不懂。
但是来了,教语言的,就得这么干,不然他们就没存在的价值
国人太注重连读,完全没必要,每个词说清楚最重要,包括英国人,太快了外国人根本听不懂。
但是来了,教语言的,就得这么干,不然他们就没存在的价值
英国也是离谱,我至今都不能完全听懂利物浦伯明翰邓迪的朋友在讲什么,每一次跟他们深入探讨都让我愣个半天
IP地待过,格爱口音久了也能懂一些,邓迪阿伯丁重得一逼。伯明翰也待过半年感觉口音还好,利物浦听着吃力。最难交流的是泰国同学的口音,跟泰语没区别。
IP地待过,格爱口音久了也能懂一些,邓迪阿伯丁重得一逼。伯明翰也待过半年感觉口音还好,利物浦听着吃力。最难交流的是泰国同学的口音,跟泰语没区别。
口语中语法不那么重要…你一个一个词崩…对面也能听懂
口语中语法不那么重要…你一个一个词崩…对面也能听懂
我不知道你们为啥一直在纠结语法,我只是拿语法举列子说明欧美人的说法方式和先后顺序,我并没有在讨论这个语法对不对,口语中在不在乎语法,说话习惯你懂吗?就跟山东人一生下来说话就倒装一样
我不知道你们为啥一直在纠结语法,我只是拿语法举列子说明欧美人的说法方式和先后顺序,我并没有在讨论这个语法对不对,口语中在不在乎语法,说话习惯你懂吗?就跟山东人一生下来说话就倒装一样
我不知道你们为啥一直在纠结语法,我只是拿语法举列子说明欧美人的说法方式和先后顺序,我并没有在讨论这个语法对不对,口语中在不在乎语法,说话习惯你懂吗?就跟山东人一生下来说话就倒装一样
我不知道你们为啥一直在纠结语法,我只是拿语法举列子说明欧美人的说法方式和先后顺序,我并没有在讨论这个语法对不对,口语中在不在乎语法,说话习惯你懂吗?就跟山东人一生下来说话就倒装一样
那你自己琢磨呗…为什么会这样肯定是你的发言问题…你以后就这么聊天就行
那你自己琢磨呗…为什么会这样肯定是你的发言问题…你以后就这么聊天就行
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
[图片]
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
带老外在西安逛的时候我瞎jb扯的口语都能无障碍交流,会单词就行。老外还觉着好厉害
带老外在西安逛的时候我瞎jb扯的口语都能无障碍交流,会单词就行。老外还觉着好厉害
对的。英语和中文一样巨他妈多地方口音,布鲁克林黑人口音,马萨诸塞的爱尔兰人口音,德州腔,发音全不一样。老子在麻省呆了半年,something这个词从此只念成“桑嗯姆”再也改不回来了,巨特么有毒。
[图片]
对的。英语和中文一样巨他妈多地方口音,布鲁克林黑人口音,马萨诸塞的爱尔兰人口音,德州腔,发音全不一样。老子在麻省呆了半年,something这个词从此只念成“桑嗯姆”再也改不回来了,巨特么有毒。
美国方言地域性强不强?像不像国内?
美国方言地域性强不强?像不像国内?
之前在美国公司干了一年多,周围大部分美国人,他们说你们英文说得溜与不溜对他们来说都差不多,有时候你说得贼溜他们听起来有些怪。我们很多时候的以为是是自以为是。
之前在美国公司干了一年多,周围大部分美国人,他们说你们英文说得溜与不溜对他们来说都差不多,有时候你说得贼溜他们听起来有些怪。
我们很多时候的以为是是自以为是。
其实英文在国外,你只要生活日常的基本沟通储备够了,知道怎么去表达你的意思,口音什么的老外其实并不太care,当然前提是要能让别人听得懂
其实英文在国外,你只要生活日常的基本沟通储备够了,知道怎么去表达你的意思,口音什么的老外其实并不太care,当然前提是要能让别人听得懂
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
[图片]
之前上班时新来的领导是个奥地利人,母语是德语,自己的英语水平也不咋的,很担心交流出现问题。直到有一天他让我进办公室,指着一堆文件说this.this.together.do it。我才枉然大悟,原来我的英语水平绰绰有余了。
有画面了
有画面了
之前在美国公司干了一年多,周围大部分美国人,他们说你们英文说得溜与不溜对他们来说都差不多,有时候你说得贼溜他们听起来有些怪。我们很多时候的以为是是自以为是。
之前在美国公司干了一年多,周围大部分美国人,他们说你们英文说得溜与不溜对他们来说都差不多,有时候你说得贼溜他们听起来有些怪。
我们很多时候的以为是是自以为是。
对的,对英美人来说,大部分半吊子中式英文远不如分得清元音和音节的阿三口音好懂的多
对的,对英美人来说,大部分半吊子中式英文远不如分得清元音和音节的阿三口音好懂的多
上海匡慧网络科技有限公司 沪B2-20211235 沪ICP备2021021198号-6 Copyright ©2021 KUANGHUI All Rights Reserved. 匡慧公司 版权所有