全部回帖
啊?我一直以为繁体字中国人都能看懂的,原来不是所有人都懂啊
[图片]
连蒙带猜,看个七七八八
引用内容可能违规暂时被隐藏
可能我小时候喜欢看香港tvb,现在看繁体字一点压力没有
提前出线了,下一场轮换,硬仗还在后面
自带简繁体互译
難度在哪裡?
比如阿尔马尔的那个尔,我如果不认识小马达,我会觉得读雨
小马达应该抓紧去欧洲,再耽误就晚了
的確是
那你更要學學繁體字了,如果到港澳台日旅遊,人家用的都是繁體字,如果你孔孟之鄉出來的,不認識繁體字有點不像話了。
阿爾馬達的技風格適合西甲。
简体字的设计水平还是很高的,确实有相当一部分人可以一眼猜出对应的繁体字,但是这个现象不具备普适性。
為啥要換?老祖宗用了2000多年繁體字,簡體字也不過幾十年。
你咋不用甲骨文呢
大可不必,我文盲哈哈
好多字我不认识,看着费劲
[图片] /quality/70/ignore-error/1?x-oss-process=image/resize,w_225/qulity,Q_60"/>
广东人表示没压力
6
你祖上几十代都学的繁体,没学甲骨文,为啥要学习甲骨文?甲骨文诞生过什么文学巨著能和和繁体字碰瓷?