Lewis also made an interesting comment on replacing Michael Schumacher next year.
“I’ve got very big shoes to fill. For me it’s an honour to be sitting in a car that he once sat in and a team that he drove for. When he was racing for Ferrari and winning everyone wanted to be able to sit in his seat. I’m doing that, but in Mercedes.”
摘录自Adam Cooper的博客:http://adamcooperf1.com/2012/10/25/lewis-hamilton-im-just-going-to-try-to-enjoy-it/
LH说:“我有一个很大的空缺要填补。对我来说能够坐在他曾经的赛车里,能够为他曾经的车队效力是一种荣幸。当他在法拉利不断获胜的时候,每个人都想要坐进他的座驾。我就在这样做,不过是在梅赛德斯。”
以下来自:http://bbs.hupu.com/4494755.html
本赛季结束后舒马赫将告别F1,汉密尔顿将取代他在梅赛德斯的位置,车王对此表示:“我不是一个设计师,也对空气动力学不懂,但我认为我对车队的发展做出了贡献。我也欢迎汉密尔顿的到来,我相信我可以与他一起喝一杯,因为我认为能帮助他获得成功。”
Lewis also made an interesting comment on replacing Michael Schumacher next year.
“I’ve got very big shoes to fill. For me it’s an honour to be sitting in a car that he once sat in and a team that he drove for. When he was racing for Ferrari and winning everyone wanted to be able to sit in his seat. I’m doing that, but in Mercedes.”
摘录自Adam Cooper的博客:http://adamcooperf1.com/2012/10/25/lewis-hamilton-im-just-going-to-try-to-enjoy-it/
LH说:“我有一个很大的空缺要填补。对我来说能够坐在他曾经的赛车里,能够为他曾经的车队效力是一种荣幸。当他在法拉利不断获胜的时候,每个人都想要坐进他的座驾。我就在这样做,不过是在梅赛德斯。”
以下来自:http://bbs.hupu.com/4494755.html
本赛季结束后舒马赫将告别F1,汉密尔顿将取代他在梅赛德斯的位置,车王对此表示:“我不是一个设计师,也对空气动力学不懂,但我认为我对车队的发展做出了贡献。我也欢迎汉密尔顿的到来,我相信我可以与他一起喝一杯,因为我认为能帮助他获得成功。”