足球传声筒|名人的烦恼-德里赫特谈意大利生活

10回复/ 326461 浏览
足球传声筒(8级)楼主2021-05-18 15:51:12发布于四川
足球传声筒|名人的烦恼-德里赫特谈意大利生活足球传声筒 发表在足球话题区 https://bbs.hupu.com/topic

全部回帖

收起

——/那不勒斯/areking/2920 points 

that's true, Lavezzi stayed 5 years at Napoli and he basically couldn't live the city at all and actually left to live a more normal life

there was a video where he walked undercover for an argentine TV and everytime someone spotted him, plenty of people would surround him

确实如此,拉维奇在那不勒斯效力了五年,但却从来没有住在那不勒斯过,最后离开那不勒斯的一部分原因也是想要过更普通的生活。

曾经有一段为阿根廷电视台拍摄的录像,伪装后的他在那不勒斯漫步,每当他被人认出来,他就会迅速被大群市民围拢。

 

——/reply/IBAIL/1757 points 

Reminds me of Totti who's never been able to walk the streets of Rome but during the pandemic with face mask and glasses managed to walk freely. I think a lot of celebrities actually enjoy the mask mandate.

EDIT: Here is the video I was talking about 

让我想起托蒂了,他之前从来没有可以在罗马街头自由漫步的机会,但在疫情期间,在口罩和墨镜的掩饰下,他终于能自由自在地随意散步了。我觉得很多名人还都挺喜欢戴口罩的。

编辑:这就是我说到的有关托蒂的那段视频



——/那不勒斯/areking/2920 points 

that's true, Lavezzi stayed 5 years at Napoli and he basically couldn't live the city at all and actually left to live a more normal life

there was a video where he walked undercover for an argentine TV and everytime someone spotted him, plenty of people would surround him

确实如此,拉维奇在那不勒斯效力了五年,但却从来没有住在那不勒斯过,最后离开那不勒斯的一部分原因也是想要过更普通的生活。

曾经有一段为阿根廷电视台拍摄的录像,伪装后的他在那不勒斯漫步,每当他被人认出来,他就会迅速被大群市民围拢。

 

——/reply/IBAIL/1757 points 

Reminds me of Totti who's never been able to walk the streets of Rome but during the pandemic with face mask and glasses managed to walk freely. I think a lot of celebrities actually enjoy the mask mandate.

EDIT: Here is the video I was talking about 

让我想起托蒂了,他之前从来没有可以在罗马街头自由漫步的机会,但在疫情期间,在口罩和墨镜的掩饰下,他终于能自由自在地随意散步了。我觉得很多名人还都挺喜欢戴口罩的。

编辑:这就是我说到的有关托蒂的那段视频



亮了(0)
回复

——/reply/毕尔巴鄂竞技/Gerf93/509 points 

Totti sprang to my mind as well. I remember I once saw an article about Totti showing himself in public in Rome. Apparently it was the first time he had done so in a decade, and the surrounding area shut down as people flocked to him. Probably a decade ago or so.

我第一时间想到的也是托蒂,记得之前读到过一篇有关他的文章,讲他在罗马公开露面。近十年以来他第一次这样公开露面,周围的人群蜂拥而至,导致附近地区不得不临时关闭。大概十年前左右的时候吧。

 

——/reply/罗马/ZageStudios/315 points 

Also when we won the league, in 2001, that evening he could enjoy Rome, driving through the city on a scooter with the helmet on, so people couldn’t recognise him.

Totti then had dinner at a restaurant, thinking no one knew he’d go there, and dozens of fans arrived in the nearby street, applauding him. Then he had to escape (yes escape) from a back exit, and cross a monastery at night. He was stopped by a priest, who didn’t get angry, and asked him an autograph, then escorting him safely from another exit.

还有在我们2001年夺得意甲冠军时,在这个值得庆祝的时刻,当晚他骑着摩托车在罗马城内穿梭,因为戴着头盔所以人们没认出他来。

随后他去了一家餐厅就餐,以为没人会去那儿,结果数十名球迷赶到附近的街上,向他鼓掌庆祝。之后他不得不从餐厅的后门逃跑(没错,逃跑),在大晚上的要穿过一家修道院。他被一名神父拦了下来,神父并没有生气,而是请求和他合影,而后护送他安全地从另一个出口离开。



——/reply/毕尔巴鄂竞技/Gerf93/509 points 

Totti sprang to my mind as well. I remember I once saw an article about Totti showing himself in public in Rome. Apparently it was the first time he had done so in a decade, and the surrounding area shut down as people flocked to him. Probably a decade ago or so.

我第一时间想到的也是托蒂,记得之前读到过一篇有关他的文章,讲他在罗马公开露面。近十年以来他第一次这样公开露面,周围的人群蜂拥而至,导致附近地区不得不临时关闭。大概十年前左右的时候吧。

 

——/reply/罗马/ZageStudios/315 points 

Also when we won the league, in 2001, that evening he could enjoy Rome, driving through the city on a scooter with the helmet on, so people couldn’t recognise him.

Totti then had dinner at a restaurant, thinking no one knew he’d go there, and dozens of fans arrived in the nearby street, applauding him. Then he had to escape (yes escape) from a back exit, and cross a monastery at night. He was stopped by a priest, who didn’t get angry, and asked him an autograph, then escorting him safely from another exit.

还有在我们2001年夺得意甲冠军时,在这个值得庆祝的时刻,当晚他骑着摩托车在罗马城内穿梭,因为戴着头盔所以人们没认出他来。

随后他去了一家餐厅就餐,以为没人会去那儿,结果数十名球迷赶到附近的街上,向他鼓掌庆祝。之后他不得不从餐厅的后门逃跑(没错,逃跑),在大晚上的要穿过一家修道院。他被一名神父拦了下来,神父并没有生气,而是请求和他合影,而后护送他安全地从另一个出口离开。



亮了(0)
回复

——/reply/m11zz/507 points

I remember watching some celeb (think it was Gary Barlow) on a talk show saying for the first time in a long time he can go and do his shopping, such a weird thing to think about!

还记得看过一些名人(应该是盖瑞·巴洛)在一档脱口秀上说他这么久以来第一次能自己外出购物,想想也是非常奇怪的事情了!

(盖瑞·巴洛为英国歌手,原Take That主唱)

 

——/reply/Pontus_Pilates/269 points 

It's weird how well you can still spot people even when they wear masks. I was in a Helsinki supermarket this week and realized I was looking into the cold and unforgiving eyes of Max Payne, or Sam Lake.

最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来。这周我在赫尔辛基的一家超市中,仅仅通过看他冰冷无情的双眼,就确定了我遇到了《马克思·佩恩》(一款知名游戏)的作者山姆·雷克。

 

——/reply/frontyer0077/191 points 

I remember I was visiting Rome as a child with my family. I was about 10, and my favourote player was Totti so I got myself a Totti jersey that I wore everyday.

People where screaming «Totti!» to me all the time. I thought it was fun of course. But I cant imagine being the actual Totti, when a little child get that attention just by wearing his shirt lol.

我记得小时候和家人一起去罗马,当时我大概十岁吧,我最喜欢的球员是托蒂,所以我找了一件托蒂的球衣,每天都穿着。

路上一直不断有人冲我喊“托蒂!”当时我觉得挺好玩的,但一个穿着托蒂球衣的小孩就能受到这么多的关注,无法想象托蒂本人会受到怎样的待遇。



——/reply/m11zz/507 points

I remember watching some celeb (think it was Gary Barlow) on a talk show saying for the first time in a long time he can go and do his shopping, such a weird thing to think about!

还记得看过一些名人(应该是盖瑞·巴洛)在一档脱口秀上说他这么久以来第一次能自己外出购物,想想也是非常奇怪的事情了!

(盖瑞·巴洛为英国歌手,原Take That主唱)

 

——/reply/Pontus_Pilates/269 points 

It's weird how well you can still spot people even when they wear masks. I was in a Helsinki supermarket this week and realized I was looking into the cold and unforgiving eyes of Max Payne, or Sam Lake.

最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来。这周我在赫尔辛基的一家超市中,仅仅通过看他冰冷无情的双眼,就确定了我遇到了《马克思·佩恩》(一款知名游戏)的作者山姆·雷克。

 

——/reply/frontyer0077/191 points 

I remember I was visiting Rome as a child with my family. I was about 10, and my favourote player was Totti so I got myself a Totti jersey that I wore everyday.

People where screaming «Totti!» to me all the time. I thought it was fun of course. But I cant imagine being the actual Totti, when a little child get that attention just by wearing his shirt lol.

我记得小时候和家人一起去罗马,当时我大概十岁吧,我最喜欢的球员是托蒂,所以我找了一件托蒂的球衣,每天都穿着。

路上一直不断有人冲我喊“托蒂!”当时我觉得挺好玩的,但一个穿着托蒂球衣的小孩就能受到这么多的关注,无法想象托蒂本人会受到怎样的待遇。



亮了(0)
回复
查看评论(1)

——/reply/皇马/iSkinMonkeys/187 points

I think a lot of celebrities actually enjoy the mask mandate.

A lot of ugly people too.

我觉得很多名人还都挺喜欢戴口罩的。

长得丑的人也这么觉得。

 

——/reply/热刺/RogueSkeleton/212 points 

You must be happy

那你一定很开心吧。

 

——/reply/切尔西/funkadelic_bootsy/86 points 

Nope, it didn't and doesn't help.

People still knew I was ugly.

不,丑的人不这么觉得,而且也没什么用。

大家依然知道我很丑。

 

——/reply/爱尔兰队/The_Alpha_of_Betas/87 points 

How can anyone wear a mask and glasses at the same time?

All the comedic geniuses have obviously never tried it

怎么可能在戴口罩的同时还能戴眼镜呢?

那么多谐星都试过,但从来没成功过。

 

——/reply/拜仁/CeterumCenseo85/234 points 

You put on the mask, then you put on the sunglasses

先戴上口罩,再戴上墨镜。

 

——/reply/曼联/StairwayToLemon[🍰] /174 points 

Every glasses wearer knows that once you do this you essentially become a blind person until you leave whatever establishment you were in

只要你戴过眼镜,你就知道戴上口罩之后,除非摘了口罩或眼镜,否则就变得和盲人一样什么都看不到了。

 

——/reply/reen68/40 points 

There's some anti fog spray I use for my safety glasses at my workplace. It works well.

我戴工作用的护目镜时,会使用一些防雾喷剂,非常有效。

 

——/reply/克里科/Pablo_el_Tepianx/90 points 

You can twist the hoops around your ears to make it tighter, adjust the glasses a bit and they won't fog up. It's not difficult

你可以把口罩两边系的紧一点,再调整一下眼镜的位置,这样眼镜就不会起雾了。不难的。



——/reply/皇马/iSkinMonkeys/187 points

I think a lot of celebrities actually enjoy the mask mandate.

A lot of ugly people too.

我觉得很多名人还都挺喜欢戴口罩的。

长得丑的人也这么觉得。

 

——/reply/热刺/RogueSkeleton/212 points 

You must be happy

那你一定很开心吧。

 

——/reply/切尔西/funkadelic_bootsy/86 points 

Nope, it didn't and doesn't help.

People still knew I was ugly.

不,丑的人不这么觉得,而且也没什么用。

大家依然知道我很丑。

 

——/reply/爱尔兰队/The_Alpha_of_Betas/87 points 

How can anyone wear a mask and glasses at the same time?

All the comedic geniuses have obviously never tried it

怎么可能在戴口罩的同时还能戴眼镜呢?

那么多谐星都试过,但从来没成功过。

 

——/reply/拜仁/CeterumCenseo85/234 points 

You put on the mask, then you put on the sunglasses

先戴上口罩,再戴上墨镜。

 

——/reply/曼联/StairwayToLemon[🍰] /174 points 

Every glasses wearer knows that once you do this you essentially become a blind person until you leave whatever establishment you were in

只要你戴过眼镜,你就知道戴上口罩之后,除非摘了口罩或眼镜,否则就变得和盲人一样什么都看不到了。

 

——/reply/reen68/40 points 

There's some anti fog spray I use for my safety glasses at my workplace. It works well.

我戴工作用的护目镜时,会使用一些防雾喷剂,非常有效。

 

——/reply/克里科/Pablo_el_Tepianx/90 points 

You can twist the hoops around your ears to make it tighter, adjust the glasses a bit and they won't fog up. It's not difficult

你可以把口罩两边系的紧一点,再调整一下眼镜的位置,这样眼镜就不会起雾了。不难的。



亮了(0)
回复

——/利物浦/DarrenLFC/1641 points

Mourinho said the same thing. He said he lives in London because people are more respectful of his privacy than other countries he's lived in.

穆里尼奥提到过相同的事,他说在伦敦生活与他之前呆过的其他国家相比,周围的人更尊重他的隐私。

 

——/reply/怀特豪克/pixelkippe/ 423 points 

good old centuries of social repression

良好的旧社会等级制度

 

——/reply/曼联/DontYouWantMeBebe/505 points 

I wouldn't say hello to my mum if I saw her in the street

我在路上碰到我妈可不会和她打招呼。

 

——/reply/曼联/Derridas-Cat/510 points

I would

我碰见你妈妈的话会打招呼。

 

——/reply/AC米兰/MG-10/735 points 

London however is also full of famous people, maybe if he went to Leeds it would have been different...

伦敦那是名人太多了吧,如果他在利兹住的话,平时出门就是另一番景象了...

 

——/reply/Haringey Boroughlucifa/525 points

I mean London is, but it's not as if seeing them is a regular occurrence.

I've lived here all my life and the only celeb I've encountered is Richard Osman, who gave me a nod as I held the door open for him.

确实在伦敦生活的名人很多,但并不意味着就会经常遇到名人。

我在伦敦住了一辈子,遇到的唯一一个名人就是理查德·奥斯曼(英国电视主持人、制片人、喜剧演员、导演和小说家),我大门敞开欢迎他进门坐客,他还以点头示意。

 

——/reply/葡萄牙体育/MemphisTheIllest/180 points 

I remember seeing Steve Gerrard in Algarve on vacation quite a few years ago... He had like 2 people asking to take a picture with him, I was really young and way too embarassed to go ask as well honestly. It would have been pretty nice

还记得几年前在阿尔加维看到在那儿度假的杰拉德...当时有两个人正在邀请他合照,我当时还特别小,也不好意思去找他,不过见到他这段回忆挺美好的。

 

——/reply/利物浦/rekrul_gnitovpu/117 points 

A friend of mine met Luis Figo on vacation down there. Didn't know who he was, which apparently Figo enjoyed quite a lot.

我一朋友在阿尔加维碰到过在那儿度假的菲戈,当时我朋友不知道他是谁,没认出他来菲戈还挺高兴的。



——/利物浦/DarrenLFC/1641 points

Mourinho said the same thing. He said he lives in London because people are more respectful of his privacy than other countries he's lived in.

穆里尼奥提到过相同的事,他说在伦敦生活与他之前呆过的其他国家相比,周围的人更尊重他的隐私。

 

——/reply/怀特豪克/pixelkippe/ 423 points 

good old centuries of social repression

良好的旧社会等级制度

 

——/reply/曼联/DontYouWantMeBebe/505 points 

I wouldn't say hello to my mum if I saw her in the street

我在路上碰到我妈可不会和她打招呼。

 

——/reply/曼联/Derridas-Cat/510 points

I would

我碰见你妈妈的话会打招呼。

 

——/reply/AC米兰/MG-10/735 points 

London however is also full of famous people, maybe if he went to Leeds it would have been different...

伦敦那是名人太多了吧,如果他在利兹住的话,平时出门就是另一番景象了...

 

——/reply/Haringey Boroughlucifa/525 points

I mean London is, but it's not as if seeing them is a regular occurrence.

I've lived here all my life and the only celeb I've encountered is Richard Osman, who gave me a nod as I held the door open for him.

确实在伦敦生活的名人很多,但并不意味着就会经常遇到名人。

我在伦敦住了一辈子,遇到的唯一一个名人就是理查德·奥斯曼(英国电视主持人、制片人、喜剧演员、导演和小说家),我大门敞开欢迎他进门坐客,他还以点头示意。

 

——/reply/葡萄牙体育/MemphisTheIllest/180 points 

I remember seeing Steve Gerrard in Algarve on vacation quite a few years ago... He had like 2 people asking to take a picture with him, I was really young and way too embarassed to go ask as well honestly. It would have been pretty nice

还记得几年前在阿尔加维看到在那儿度假的杰拉德...当时有两个人正在邀请他合照,我当时还特别小,也不好意思去找他,不过见到他这段回忆挺美好的。

 

——/reply/利物浦/rekrul_gnitovpu/117 points 

A friend of mine met Luis Figo on vacation down there. Didn't know who he was, which apparently Figo enjoyed quite a lot.

我一朋友在阿尔加维碰到过在那儿度假的菲戈,当时我朋友不知道他是谁,没认出他来菲戈还挺高兴的。



亮了(6)
回复

——/尤文图斯/WW_Jones/1316 points 

And he’s in Turin which is relatively relaxed. Imagine Maradona in Naples.

这还是在相对没那么疯狂的都灵,想象一下马拉多纳在那不勒斯会是什么样儿。

 


——/reply/布鲁日/DrunkBelgian/123 points 

Don’t even have to go that far, the likes of Mertens and Insigne cant go for a quiet walk. That’s not to say they enjoy or don’t enjoy it ofcourse, some people like the fame.

都不用说马拉多纳,那不勒斯目前非常受球迷爱戴的默滕斯和因西涅连安静地散步都很难。不管他们喜不喜欢球迷这样的热情,有些人很享受这样的名望。


——/reply/那不勒斯/areking/152 points 

Mertens is a mistery to us. He is from the north but he is so different than stereotype of reserved people and he actually lives in the middle of the city (not in the suburbs close to the training center like most players) and often walks his dogs on the main street on the sea and goes to the famous pizzerie and restaurants

what would make some players leave, is actually what made mertens stay for 7 years

he loves enjoying the city rather than stay relaxed and calm in his own place

默滕斯对我们来说比较神秘,他来自北边,但他给人的印象和本地人给人的刻板印象完全不同,实际上他住在那不勒斯的中部(不像大多数那不勒斯球员一样住在基地旁的郊区),且经常在城市海边的主干道上遛狗,还会去一些知名的披萨店和餐厅。

导致有些球员离开那不勒斯的原因,也正是默滕斯留在那不勒斯七年的原因。

与呆在家里休息放松相比,他更喜欢市井生活。



——/尤文图斯/WW_Jones/1316 points 

And he’s in Turin which is relatively relaxed. Imagine Maradona in Naples.

这还是在相对没那么疯狂的都灵,想象一下马拉多纳在那不勒斯会是什么样儿。

 


——/reply/布鲁日/DrunkBelgian/123 points 

Don’t even have to go that far, the likes of Mertens and Insigne cant go for a quiet walk. That’s not to say they enjoy or don’t enjoy it ofcourse, some people like the fame.

都不用说马拉多纳,那不勒斯目前非常受球迷爱戴的默滕斯和因西涅连安静地散步都很难。不管他们喜不喜欢球迷这样的热情,有些人很享受这样的名望。


——/reply/那不勒斯/areking/152 points 

Mertens is a mistery to us. He is from the north but he is so different than stereotype of reserved people and he actually lives in the middle of the city (not in the suburbs close to the training center like most players) and often walks his dogs on the main street on the sea and goes to the famous pizzerie and restaurants

what would make some players leave, is actually what made mertens stay for 7 years

he loves enjoying the city rather than stay relaxed and calm in his own place

默滕斯对我们来说比较神秘,他来自北边,但他给人的印象和本地人给人的刻板印象完全不同,实际上他住在那不勒斯的中部(不像大多数那不勒斯球员一样住在基地旁的郊区),且经常在城市海边的主干道上遛狗,还会去一些知名的披萨店和餐厅。

导致有些球员离开那不勒斯的原因,也正是默滕斯留在那不勒斯七年的原因。

与呆在家里休息放松相比,他更喜欢市井生活。



亮了(0)
回复

——/repl/ iguanawarrior/642 points 

Maradona was in a completely different era. Nobody could tweet "I just saw Maradona at this street/restaurant/club. Come quick if you want to see him." back then. Maradona's era was even before the mobile phone era.

马拉多纳那个时代与现在完全不同,当时可没人会发推说“我刚刚在某某街道/餐厅/夜店看到了马拉多纳,想见他就赶快来吧”。马拉多纳那个年代还没手机呢。



——/repl/ iguanawarrior/642 points 

Maradona was in a completely different era. Nobody could tweet "I just saw Maradona at this street/restaurant/club. Come quick if you want to see him." back then. Maradona's era was even before the mobile phone era.

马拉多纳那个时代与现在完全不同,当时可没人会发推说“我刚刚在某某街道/餐厅/夜店看到了马拉多纳,想见他就赶快来吧”。马拉多纳那个年代还没手机呢。



亮了(0)
回复

——/reply/门兴格拉德巴赫/Reese3019/409 points

Everyone knew Maradona. Not 10% of the population of Torino would recognize De Ligts face in the street.

每个人都认识马拉多纳,在都灵只有不超过10%的人能在大街上认出来德里赫特。



——/reply/门兴格拉德巴赫/Reese3019/409 points

Everyone knew Maradona. Not 10% of the population of Torino would recognize De Ligts face in the street.

每个人都认识马拉多纳,在都灵只有不超过10%的人能在大街上认出来德里赫特。



亮了(0)
回复

——/reply/ Illeaturgerbil/438 points 

I dunno I think the 6’4 unit Dutchman would stand out in the middle of Italy

不会吧,我感觉一个将近一米九的荷兰人在意大利还是比较显眼的吧。

 

——/avinash333bhat/195 points 

suffering from success - De Ligt

成功的烦恼——德里赫特

——/reply/ Illeaturgerbil/438 points 

I dunno I think the 6’4 unit Dutchman would stand out in the middle of Italy

不会吧,我感觉一个将近一米九的荷兰人在意大利还是比较显眼的吧。

 

——/avinash333bhat/195 points 

suffering from success - De Ligt

成功的烦恼——德里赫特

亮了(1)
回复
引用 @足球传声筒 发表的:
只看此人

——/reply/m11zz/507 points

I remember watching some celeb (think it was Gary Barlow) on a talk show saying for the first time in a long time he can go and do his shopping, such a weird thing to think about!

还记得看过一些名人(应该是盖瑞·巴洛)在一档脱口秀上说他这么久以来第一次能自己外出购物,想想也是非常奇怪的事情了!

(盖瑞·巴洛为英国歌手,原Take That主唱)

 

——/reply/Pontus_Pilates/269 points 

It's weird how well you can still spot people even when they wear masks. I was in a Helsinki supermarket this week and realized I was looking into the cold and unforgiving eyes of Max Payne, or Sam Lake.

最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来。这周我在赫尔辛基的一家超市中,仅仅通过看他冰冷无情的双眼,就确定了我遇到了《马克思·佩恩》(一款知名游戏)的作者山姆·雷克。

 

——/reply/frontyer0077/191 points 

I remember I was visiting Rome as a child with my family. I was about 10, and my favourote player was Totti so I got myself a Totti jersey that I wore everyday.

People where screaming «Totti!» to me all the time. I thought it was fun of course. But I cant imagine being the actual Totti, when a little child get that attention just by wearing his shirt lol.

我记得小时候和家人一起去罗马,当时我大概十岁吧,我最喜欢的球员是托蒂,所以我找了一件托蒂的球衣,每天都穿着。

路上一直不断有人冲我喊“托蒂!”当时我觉得挺好玩的,但一个穿着托蒂球衣的小孩就能受到这么多的关注,无法想象托蒂本人会受到怎样的待遇。

[图片]

查看更多

——/reply/m11zz/507 points

I remember watching some celeb (think it was Gary Barlow) on a talk show saying for the first time in a long time he can go and do his shopping, such a weird thing to think about!

还记得看过一些名人(应该是盖瑞·巴洛)在一档脱口秀上说他这么久以来第一次能自己外出购物,想想也是非常奇怪的事情了!

(盖瑞·巴洛为英国歌手,原Take That主唱)

 

——/reply/Pontus_Pilates/269 points 

It's weird how well you can still spot people even when they wear masks. I was in a Helsinki supermarket this week and realized I was looking into the cold and unforgiving eyes of Max Payne, or Sam Lake.

最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来。这周我在赫尔辛基的一家超市中,仅仅通过看他冰冷无情的双眼,就确定了我遇到了《马克思·佩恩》(一款知名游戏)的作者山姆·雷克。

 

——/reply/frontyer0077/191 points 

I remember I was visiting Rome as a child with my family. I was about 10, and my favourote player was Totti so I got myself a Totti jersey that I wore everyday.

People where screaming «Totti!» to me all the time. I thought it was fun of course. But I cant imagine being the actual Totti, when a little child get that attention just by wearing his shirt lol.

我记得小时候和家人一起去罗马,当时我大概十岁吧,我最喜欢的球员是托蒂,所以我找了一件托蒂的球衣,每天都穿着。

路上一直不断有人冲我喊“托蒂!”当时我觉得挺好玩的,但一个穿着托蒂球衣的小孩就能受到这么多的关注,无法想象托蒂本人会受到怎样的待遇。



最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来

——姚明点赞!

最可怕的是有的名人戴上口罩了你还是能认出他们来

——姚明点赞!

亮了(1)
回复
Re:足球传声筒|名人的烦恼-德里赫特谈意大利生活
虎扑专家预测
足球话题区最热帖
虽然维尼被群嘲,但大家心知肚明金球奖他配得上金球奖。
网友翻出阿森纳球迷之前破防,嘲笑C罗进球方法的新闻。篮球式角球和吃饼进球分别哪?
中国为什么出不了亚马尔?董路:西班牙为什么出不了全红婵
19年的范戴克也是最后时刻被翻盘,他也出席颁奖礼了啊
皇马球迷是不是丝毫没有自己的判断能力?
作为一个男人,我想说的是:我并不想指责恩佐的做法,因为他还没“成为男人”
为什么姆巴佩、哈兰德的球迷没有像梅西C罗的球迷那样势不两立?
为什么射术著称的c罗效率比斯特林略低
2015-16欧联1/4决赛,利物浦4-3(总比分5-4)逆转多特
吉鲁:梅西让后世足球变得难以理解!
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的