全部回帖
阿三,毛子,鬼子,棒子
最双标的,没有之一。
我们还说日本人日本佬,美国美国佬呢
日本是日本仔
引用内容可能违规暂时被隐藏
所以为什么叫法国人frenchman不算啥,叫我们chinaman我们就觉得很难受呢?
雷迪克那个词是个人都知道是歧视词组,而科尔说的是~man,他叫帕克也叫Frenchman那他也歧视法国人吗
Chinaman这个词 哪个词典 不管是东西方的 都会在前边写上:「带有贬义」这个词特殊就特殊在100年前还好 但随着历史发展 就成了毫无疑问不容置喙的种族歧视词语
日本那个就是音译,这么说China都是歧视的词了。找个能发音的翻译软件,试试法语马来语俄语的中国发音,都类似那个音,因为那个音就是古代印度称呼中国的音译,没有什么歧视在里面。只有他们本身有歧视的想法,这些词才会变成歧视的称呼。
俄语的中国发音是契丹(Китай),跟China没关系
有记者采访过你吗 你公开在媒体上说过吗?
我们对手是 小日……子过得不错的日本选手🐶
你看哪国官方敢用这个词
圣人论迹不论心,论心世上无圣人
其实谁他妈没种族歧视别人过呢。楼主说得好,谁都不是圣人,不必要站在道德高地谴责别人。论迹不论心
那俄语可能特殊,但是很多国家还是cina这种音,包括中国远洋好像叫sino,还有新浪也是这个意思。除了c那其他都没有歧视的意思。
法语里就是cina吧,我记得。解说这么说没毛病吧,不能总说全称。
比屎强也没什么用啊
大哥病了属于是
我在国外上课也会有人问我 他们能不能叫中国人Chinaman 因为在他们的理解这个词并不是歧视性的词 在国家后面加Man是一种表达方式 比如Frenchman ChingChong才是歧视性的词语
感觉这种双关词特别妙。你说他歧视吧 他确实不论在哪本字典里都能查到种族歧视的含义。要说不歧视吧 从语言学的角度来说 这么用别人也知道啥意思。这种词讨厌就讨厌在你要表述中国人这个含义,明明有很多更为准确的写法 却硬要用这个。man这个后缀词唯独加在哪里可能都歧视意味不太强,但就是China后面的歧视的意味特别大