全部回帖
问题是真正的实时本来也不现实,毕竟语序不一样,慢半拍完全可以接受,重点还是准确率的问题
中文字幕稍微慢半拍,翻译英文电影的字幕可能差好几句,而且很多翻译不准确,我试了一下几部电影,实际体验不行,还有待优化。
我有个朋友想问一下,日语能实时翻译吗
这个很实用,如果有的话就不用在b站看转播的同传了。就是不知道翻译效果怎么样。
不是,我朋友只是单纯的想学习日语
你有问题!
我朋友!
真有人看他们在说什么吗
日语学习,当然要知道他们说什么咯
你那是为了学习嘛,我都不好意思戳穿你
我朋友说,是为了学习
引用内容可能违规暂时被隐藏
很重要,要联系上下文,才能更好的理解
就那几句常用语,是个jr都烂熟于心,还用翻译?🐶
我朋友爱钻研,喜欢弄懂每一个细节并联系上下文深刻理解作品中心思想
学习了这么多年的日语,现在还需要字幕吗,听不懂吗?
我也有个朋友
我朋友是日语初学者
成熟个屁……油管机翻一言难尽
现在只有中文和英语字幕,手机音量0也能有字幕,上课看视频或者在外界没有耳机的情况下很实用。
这个是用什么app都能被翻译吗
你朋友都是快进看的,难怪学了这么久还是初学者,还没入门
[图片]
你手机被人一把抢走了的话,有没有这个功能也都能调出二维码,这个功能只是让你快速调出二维码,跟安全容错什么的半毛钱关系没有
你觉得这个功能相比以前自己调用二维码安全指数一点变化都没那就没吧,家里什么亲戚,手机没锁屏放桌子上聊天,亲戚孩子过来挡一下扫一下,手机都不动你的,就滑走一笔钱,场景很多,他自动跳出二维码多多少少就会风险大一点点,还不说误识别的情况,享受便捷的同时风险对应大了一点点也正常,你这一点都不想承认,就离谱,跟免密支付一样,方便是方便了,但是也增加了滑钱的风险,你想不明白也算了,我又没否认这个技术的好处,骑自行车摔下来肯定比步行疼,但是你不骑麽?一个道理罢了。