语言是人与人之间传递信息的一种工具,所以成功的信息传递很大程度上取决于表达者对所用词和句的正确把握程度。作为一种专业性很强的语言,法律英语对所用词的精确度的要求显得尤其苛刻。一位英国法官曾经说过:“Most of the disputes in the world raise from words.”(世界上大多数纠纷是由于词语引起的)由此可见,在司法实践中语言的精确表达的重要性。也正因为如此,法律英语较之于普通英语难以把握。本文将通过对法律英语教学实践中存在的问题,提出法律英语改革和完善的见解和方法。
丁永清. 论法律英语的特点及其教学的反思[J]. 中国科教创新导刊 2008(11) 172-174.
董晓波. 法律英语语言特点与法律英语教学[J]. 黔南民族师范学院 2012(2) 80-85
肖鹏. 研究生法律英语教学方法及其应用刍议[J]. 广东外语外贸大学学报 2007(22) 86-91
李益军. 论法律英语教学法[J]. 甘肃政法成人教育学院学报 2005(9) 126-128
谢静. 论法律英语类课程的配套教学与师资互补——以“模拟法庭”教学为例[J]. 吉林广播电视大学学报 2009(8) 76-80
语言是人与人之间传递信息的一种工具,所以成功的信息传递很大程度上取决于表达者对所用词和句的正确把握程度。作为一种专业性很强的语言,法律英语对所用词的精确度的要求显得尤其苛刻。一位英国法官曾经说过:“Most of the disputes in the world raise from words.”(世界上大多数纠纷是由于词语引起的)由此可见,在司法实践中语言的精确表达的重要性。也正因为如此,法律英语较之于普通英语难以把握。本文将通过对法律英语教学实践中存在的问题,提出法律英语改革和完善的见解和方法。
丁永清. 论法律英语的特点及其教学的反思[J]. 中国科教创新导刊 2008(11) 172-174.
董晓波. 法律英语语言特点与法律英语教学[J]. 黔南民族师范学院 2012(2) 80-85
肖鹏. 研究生法律英语教学方法及其应用刍议[J]. 广东外语外贸大学学报 2007(22) 86-91
李益军. 论法律英语教学法[J]. 甘肃政法成人教育学院学报 2005(9) 126-128
谢静. 论法律英语类课程的配套教学与师资互补——以“模拟法庭”教学为例[J]. 吉林广播电视大学学报 2009(8) 76-80