一些球队高管认为火箭也可能是威少的一个潜在下家,因为莫雷在其经理生涯中一直将追逐球星放在首位(更别说威少和老队友哈登可能重聚了)。让威少和另外两名持球型后卫同时在场会显得很奇怪,但莫雷一直相信夺冠的必经之路是让尽可能多的超巨上场。
Rival executives have also pinpointed the Houston Rockets as a likely suitor, which would come as no surprise considering the way general manager Daryl Morey has prioritized the pursuit of stars during his entire career (not to mention the possible reunion between Westbrook and his old Thunder teammate James Harden). The notion of Westbrook sharing the floor with two other ball-dominant guards is unorthodox, to say the least, but Morey has long held the belief that landing as many elite players as possible is the path to championship glory.
链接:
With Paul George gone, are Russell Westbrook’s days numbered in Oklahoma City? – The Athletic
https://theathletic.com/1065566/2019/07/07/with-paul-george-gone-are-russell-westbrooks-days-numbered-in-oklahoma-city/
一些球队高管认为火箭也可能是威少的一个潜在下家,因为莫雷在其经理生涯中一直将追逐球星放在首位(更别说威少和老队友哈登可能重聚了)。让威少和另外两名持球型后卫同时在场会显得很奇怪,但莫雷一直相信夺冠的必经之路是让尽可能多的超巨上场。
Rival executives have also pinpointed the Houston Rockets as a likely suitor, which would come as no surprise considering the way general manager Daryl Morey has prioritized the pursuit of stars during his entire career (not to mention the possible reunion between Westbrook and his old Thunder teammate James Harden). The notion of Westbrook sharing the floor with two other ball-dominant guards is unorthodox, to say the least, but Morey has long held the belief that landing as many elite players as possible is the path to championship glory.
链接:
With Paul George gone, are Russell Westbrook’s days numbered in Oklahoma City? – The Athletic
https://theathletic.com/1065566/2019/07/07/with-paul-george-gone-are-russell-westbrooks-days-numbered-in-oklahoma-city/