全部回帖
伦敦我知道,但广州也有?
还有上海呢
还有上海呢[吃瓜]
中国地方不懂?啥都要发个帖?
还有我孙子市呢
🐶
稍微有点日本历史知识的也都听过本能寺之变吧 本能寺之变后丰臣秀吉从毛利家撤退 急行军突袭明智光秀 那场撤退就在中国地方 史称中国大返还lz 知己知彼 百战不殆
美国起码有五个地方叫canton 之前上学底特律周边就有一个
来人,上那个日本中国银行的图
[奸笑]来人,上那个日本中国银行的图
日本的“国”在某种些语境上有地区的意思,图中的“中国地方”相当于“中部地区”的意思。要是你看美国的镇级地图,还会发现很多叫广州、伦敦的镇。
以前好像也是这么解释的。不过我看最高亮的图里本身已经有一个中部地方了
我第一次去日本,当时是船员轮机部的,一般不太清楚船舶停泊的具体位置,可能是四国岛,下地逛街。突然看到一家银行门口写着 中国银行 四个大字,结果进去一看,根本不是我们理解额那个 中国,而是四国岛中部的意思
只能说你孤陋寡闻了
引用内容可能违规暂时被隐藏
你搁这说啥呢...就在国内关东和东北也不完全是一个意思啊,语义一直在变动,你在这卖弄啥呢。
海边的曼彻斯特
这名字咋了?
[图片]
最好笑的是这个地方有家银行就叫中国银行,很多国人误解人还贴了告示
这不巧了,我也是日本我孙子地址
日本有个地方就叫中国地区,他们还有中国银行呢
这点地不稀罕,弹丸之地
中国古代大多数时间关东和东北指的也不是一个地方呀。日本、朝鲜很多地名不仅用汉字还参照了中国的命名习惯,这是钦慕中华文化的变现。这很好,有什么值得讽刺的?
中国不在四国岛中部,应该是本州岛的西部的一块地方。至于为什么这个地方叫中国,我敢说很多日本人都搞不清楚
JR我孙子
现在的“关东”指“山海关”以东,春秋战国秦汉时期可是指“函谷关”以东。日本的“关东”是相较于“关内(近畿)”而言的东京的新首都区。日本文化再怎么源于中国,也不需要照搬中国的地理吧?