全部回帖
双城之战和海绵宝宝国语配音很好啊,齐木楠雄粤语版也很好
双城之战和海绵宝宝国语配音很好啊,齐木楠雄粤语版也很好
现在的配音太“装”了,没有故事中人物的特点,全是“自己”。反观,《宝莲灯》里陈佩斯的孙悟空、姜文的二郎神,让人印象太深了,把动画人物表现得非常饱满
现在的配音太“装”了,没有故事中人物的特点,全是“自己”。
反观,《宝莲灯》里陈佩斯的孙悟空、姜文的二郎神,让人印象太深了,把动画人物表现得非常饱满
陈佩斯给孙悟空的配音太牛了,他对剧情、台词和人物的理解非常深刻,和自己的声音特点也契合得很好,小时候看过他配的孙悟空直到现在还有印象
陈佩斯给孙悟空的配音太牛了,他对剧情、台词和人物的理解非常深刻,和自己的声音特点也契合得很好,小时候看过他配的孙悟空直到现在还有印象
中配这块还得看台湾的,十几年前内地很多中配都是台配,七龙珠,蜡笔小新,柯南,海贼王,火影,神龙斗士,假面骑士跟超人奥特曼等等等等,可以说台配已经=中配了,内地很多配音听了都没那味
中配这块还得看台湾的,十几年前内地很多中配都是台配,七龙珠,蜡笔小新,柯南,海贼王,火影,神龙斗士,假面骑士跟超人奥特曼等等等等,可以说台配已经=中配了,内地很多配音听了都没那味
u1s1,你要说龙神丸还可能有版本问题,但神龙斗士的话,是大陆配的
u1s1,你要说龙神丸还可能有版本问题,但神龙斗士的话,是大陆配的
灌篮高手、蜡笔小新、小丸子等等都挺好,有些甚至比看原版还带感,现在有些只是单纯的配不好而已,配音不只是看技术和声线……
灌篮高手、蜡笔小新、小丸子等等都挺好,有些甚至比看原版还带感,现在有些只是单纯的配不好而已,配音不只是看技术和声线……
首先你说这些全是台湾省配的。。[虎扑表情-有一说一]
首先你说这些全是台湾省配的。。[虎扑表情-有一说一]
我觉得高亮是不对。
灌篮高手、蜡笔小新、小丸子、机器猫、柯南们
他们配音让人感觉好,让人感觉不维和,甚至让人感觉超过日语原版最主要的原因是两点
1、观众当时年轻
2、首因效应
我觉得高亮是不对。
灌篮高手、蜡笔小新、小丸子、机器猫、柯南们
他们配音让人感觉好,让人感觉不维和,甚至让人感觉超过日语原版最主要的原因是两点
1、观众当时年轻
2、首因效应
拿lol配音举例更不对,因为给lol配音的团队也配国漫,也一样被吐槽。游戏台词配音和动漫配音就是两种风格的,前者偏舞台剧化,后者更生活化。我觉得国漫配音不行一是因为台词不够本土化,二就是配音演员的表演模式太过舞台剧化
拿lol配音举例更不对,因为给lol配音的团队也配国漫,也一样被吐槽。游戏台词配音和动漫配音就是两种风格的,前者偏舞台剧化,后者更生活化。我觉得国漫配音不行一是因为台词不够本土化,二就是配音演员的表演模式太过舞台剧化
上海匡慧网络科技有限公司 沪B2-20211235 沪ICP备2021021198号-6 Copyright ©2021 KUANGHUI All Rights Reserved. 匡慧公司 版权所有