温布利大球场和法兰西大球场
老牌资本主义帝国,屌大吗?
QQ
QQ空间
微博
微信扫一扫分享
全部回帖
因为很大
大鸟巢不大吗?
鸟巢是体育场,不是足球场阿
应该和历史沉积有很大关系
几十上百年历史里见证了无数大型比赛,演唱会,集会,开幕式闭幕式等等等等
相比较这些鸟巢确实差的多..
法兰西其实也是体育场
就是因为大啊。
温布利9万观众坐席,法兰西体育场容量8万人,各自是本国最大的足体育球场,加个大字不过分吧。
诺坎普呢 马拉卡纳呢 北棒那个呢 为什么就那2个翻译里面有大
懂了 国家体育场马上改名大鸟竞技场
语言问题,只有法语喜欢在一个东西前面加grand,这个词翻译成:大。实际上在法语里面多数情况下没有实际意义。但是翻译我们还是要翻译成大球场。然后,英国英语里面有大概40%的词来自法语,很多东西就通用了。而后期的移民国家,比如美国,澳洲等,他们的英语更偏口语化,很多老的英语习惯没有用的那么多,就不太沿用这个词。
Stade de France,哪里有grand,Wembley Stadium,也没啊。。大不列颠倒是有great
不如改名鸟大竞技场~~