游戏中心
NBA英雄
荣耀冠军
山海之痕
NBA范特西
兵法三十七计
君临传奇
足球文明

孙兴慜怎么背上是个son?我记得孙继海是写的sun。不都是孙?

243回复/ 40506747 浏览
虎扑JR208940263(151级)楼主2022-05-23 12:28:29
孙兴慜怎么背上是个son?我记得孙继海是写的sun。不都是孙?虎扑JR208940263 发表在步行街主干道 https://bbs.hupu.com/topic-daily

这些回帖亮了

收起

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

亮了(1250)
回复
查看评论(8)

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

亮了(692)
回复
查看评论(4)
引用 @篮球通 发表的:

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

占这个便宜有啥好处啊,韩国人看得到吗

占这个便宜有啥好处啊,韩国人看得到吗

亮了(336)
回复
查看评论(2)
引用 @是亚洲狮车主呀 发表的:

我的意思,现在中国还允许它们用?

我的意思,现在中国还允许它们用?

汉字又不是什么专利。。。为什么别人不能用啊?即便源头是中国,和别人使不使用逻辑上没有关联吧

汉字又不是什么专利。。。为什么别人不能用啊?即便源头是中国,和别人使不使用逻辑上没有关联吧

亮了(110)
回复
查看评论(2)
引用 @覅叫我十三点 发表的:

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

伟大在哪 姓氏罢了 我国也有姓儿姓孙的 成熟的人会拿这种东西取笑别人吗

伟大在哪 姓氏罢了 我国也有姓儿姓孙的 成熟的人会拿这种东西取笑别人吗

亮了(78)
回复
查看评论(2)

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

亮了(321)
回复
查看评论(11)

韩国的李还是lee呢。,,
我们是li。啊,
不过如果是美国华裔 也会用lee
李小龙就是lee 李玟也是coco lee

周的话 两岸三地都不同

台湾周杰伦是chou
香港周星驰是chow
香港周华健是chau
大陆周总理是zhou

韩国的李还是lee呢。,,
我们是li。啊,
不过如果是美国华裔 也会用lee
李小龙就是lee 李玟也是coco lee

周的话 两岸三地都不同

台湾周杰伦是chou
香港周星驰是chow
香港周华健是chau
大陆周总理是zhou

亮了(51)
回复
查看评论(4)
引用 @Frankka 发表的:

汉字又不是什么专利。。。为什么别人不能用啊?即便源头是中国,和别人使不使用逻辑上没有关联吧

汉字又不是什么专利。。。为什么别人不能用啊?即便源头是中国,和别人使不使用逻辑上没有关联吧

虎扑众的平均文化水平似乎完全不能理解中文和汉字的区别

虎扑众的平均文化水平似乎完全不能理解中文和汉字的区别

亮了(28)
回复
查看评论(1)
引用 @Darker河马 发表的:
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢

Son II

Son II

亮了(24)
回复
查看评论(4)
引用 @篮球通 发表的:

嘴上爽了就行

嘴上爽了就行

阿Q精神?

阿Q精神?

亮了(19)
回复
查看评论(2)
引用 @颠勺Coder 发表的:

虎扑众的平均文化水平似乎完全不能理解中文和汉字的区别

虎扑众的平均文化水平似乎完全不能理解中文和汉字的区别

嘴上人均985一条街,我看专科一条街差不多......以前看到反智评论还会去杠一下,现在已经习惯了......

嘴上人均985一条街,我看专科一条街差不多......以前看到反智评论还会去杠一下,现在已经习惯了......

亮了(13)
回复
查看评论(2)
引用 @篮球通 发表的:

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

诶,不是抬杠,叫爸爸这种事上,全球男人都一样

诶,不是抬杠,叫爸爸这种事上,全球男人都一样

亮了(26)
回复
查看评论(2)

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

这译音跟粤语更像

这译音跟粤语更像

亮了(12)
回复
查看评论(3)
引用 @are油y老大 发表的:
区别真够大的
区别真够大的

这其实是韩语收音的问题啊,손和송的最下面的收音,ㄴ的作为收音类似咱们的嗯字发音,ㅇ作为收音,发的是ong。所以sun是ㄴ,song是ㅇ

这其实是韩语收音的问题啊,손和송的最下面的收音,ㄴ的作为收音类似咱们的嗯字发音,ㅇ作为收音,发的是ong。所以sun是ㄴ,song是ㅇ

亮了(14)
回复
查看评论(1)

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

是的,韩国拼音和中国可不一样😂

是的,韩国拼音和中国可不一样😂

亮了(12)
回复
引用 @我是陆鹿路痴 发表的:

阿Q精神?

阿Q精神?

精神胜利法

精神胜利法

亮了(10)
回复
查看评论(1)
引用 @1脸懵逼 发表的:

所以他们身份证的名字还是汉字

所以他们身份证的名字还是汉字

准确说是本土化汉字,日本也有一些,看起来像汉字实际查不到

准确说是本土化汉字,日本也有一些,看起来像汉字实际查不到

亮了(8)
回复
查看评论(1)
引用 @Curry力劈华山 发表的:

准确说是本土化汉字,日本也有一些,看起来像汉字实际查不到

准确说是本土化汉字,日本也有一些,看起来像汉字实际查不到

辻 畑 凪...
「和制汉字」

辻 畑 凪...
「和制汉字」

亮了(8)
回复
引用 @李在希 发表的:

손是孙,송是宋

손是孙,송是宋

区别真够大的
区别真够大的
亮了(9)
回复
查看评论(2)

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

其实都是孙,没有区别的。
孙兴慜的韩国身份证上就是繁体的孙。

其实都是孙,没有区别的。
孙兴慜的韩国身份证上就是繁体的孙。

亮了(13)
回复
查看评论(2)

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

从来不看足球。
我一直以为这个人的名字叫孙兴憨。
看到这个英文名字,我才发现自己一直都看错了。。。

从来不看足球。
我一直以为这个人的名字叫孙兴憨。
看到这个英文名字,我才发现自己一直都看错了。。。

亮了(5)
回复
查看评论(2)

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

所以他们身份证的名字还是汉字

所以他们身份证的名字还是汉字

亮了(8)
回复
查看评论(3)
引用 @覅叫我十三点 发表的:

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
亮了(12)
回复
查看评论(4)
引用 @篮球通 发表的:

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看东奥就知道,纯纯的棒子2.0

看东奥就知道,纯纯的棒子2.0

亮了(5)
回复
引用 @颠勺Coder 发表的:

其实朝鲜语拼音读yi更像,南边为了贴近英语文化吧,取了英文里面也有的Lee

其实朝鲜语拼音读yi更像,南边为了贴近英语文化吧,取了英文里面也有的Lee

不是,朝鲜语本来读Lee,但是韩国口音首字会吞掉L。
像我是朝鲜族姓林的,按小时候亲戚的发音是Lim,但是按韩语发音就是Yim,但如果名字里有这个林字,那韩语发音就是lim,姓是首字,就会吞掉L。姓刘/柳的话,发音就是Yoo,名字里有这两个字的话就还是Lyo。
首字吞音(不是专业叫法)不需要是句子的首字,只要是名词的首字即可。比如料理Yolee和理事Yisa,都有理字,发音就不一样了,和是否句首无关。

不是,朝鲜语本来读Lee,但是韩国口音首字会吞掉L。
像我是朝鲜族姓林的,按小时候亲戚的发音是Lim,但是按韩语发音就是Yim,但如果名字里有这个林字,那韩语发音就是lim,姓是首字,就会吞掉L。姓刘/柳的话,发音就是Yoo,名字里有这两个字的话就还是Lyo。
首字吞音(不是专业叫法)不需要是句子的首字,只要是名词的首字即可。比如料理Yolee和理事Yisa,都有理字,发音就不一样了,和是否句首无关。

亮了(5)
回复
查看评论(3)
引用 @呱呱人 发表的:

老美不吃这一套 my dad my dog 天天说

老美不吃这一套 my dad my dog 天天说

可能是我孤陋寡闻 但看西方喜剧片或者脱口秀之类的很少见伦理梗

可能是我孤陋寡闻 但看西方喜剧片或者脱口秀之类的很少见伦理梗

亮了(5)
回复
查看评论(1)
引用 @后卫王思雨 发表的:

占这个便宜有啥好处啊,韩国人看得到吗

占这个便宜有啥好处啊,韩国人看得到吗

嘴上爽了就行

嘴上爽了就行

亮了(15)
回复
查看评论(1)
引用 @平胸论球 发表的:

其实都是孙,没有区别的。孙兴慜的韩国身份证上就是繁体的孙。

[图片]

查看更多

其实都是孙,没有区别的。
孙兴慜的韩国身份证上就是繁体的孙。

汉字一样,读法不一定一样啊。不然怎么那么多方言。

汉字一样,读法不一定一样啊。不然怎么那么多方言。

亮了(6)
回复
引用 @1脸懵逼 发表的:

所以他们身份证的名字还是汉字

所以他们身份证的名字还是汉字

可以写汉字,不强制,有些词没有对应的汉字

可以写汉字,不强制,有些词没有对应的汉字

亮了(6)
回复
查看评论(1)
引用 @篮球通 发表的:

把墙拆了放中国网民出栏试试

把墙拆了放中国网民出栏试试

这一张嘴就怂了 还“把墙拆了试试”

这一张嘴就怂了 还“把墙拆了试试”

亮了(5)
回复
引用 @phoenixchen 发表的:

Son II

Son II

Son jr

Son jr

亮了(4)
回复
引用 @呱呱人 发表的:

老美不吃这一套 my dad my dog 天天说

老美不吃这一套 my dad my dog 天天说

吹扬,🙂👇🏻爱慕有法则

吹扬,🙂👇🏻爱慕有法则

亮了(3)
回复
引用 @覅叫我十三点 发表的:

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

汉语拼音是1950年才有的,我国传统的注音文只有台湾还在用了,所以纠结是sun还是son根本没意义,都是英美的玩意有啥好高潮的

汉语拼音是1950年才有的,我国传统的注音文只有台湾还在用了,所以纠结是sun还是son根本没意义,都是英美的玩意有啥好高潮的

亮了(4)
回复
查看评论(1)
引用 @篮球通 发表的:

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

我可以开始反思了吗?

我可以开始反思了吗?

亮了(6)
回复
引用 @佩琪弟弟 发表的:

印度在网上也没输过

印度在网上也没输过

把墙拆了放中国网民出栏试试

把墙拆了放中国网民出栏试试

亮了(4)
回复
查看评论(4)

全部回帖

收起
引用 @Darker河马 发表的:

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

亮了(66)
回复
查看评论(5)

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

中文名孙继海

外文名Sun Jihai

中文名孙兴慜

外文名   손흥민     Son Heung-Min

亮了(1250)
回复
查看评论(8)

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

韩国拼音跟汉语拼音的区别啊 

亮了(692)
回复
查看评论(4)
引用 @覅叫我十三点 发表的:

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

孙继海的爸爸又不联赛里面踢球,孙继海是开创者,所以用sun而不是son,这个方面就能体现孙继海的伟大

有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
亮了(12)
回复
查看评论(4)
引用 @覅叫我十三点 发表的:

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

角度刁钻

角度刁钻

亮了(0)
回复

这是为了强行撇开自己的文化和我们中国的关系吧,就跟汉城改成首尔一个原因。没想到为了达到目的,竟然愿意向西方称儿子。

这是为了强行撇开自己的文化和我们中国的关系吧,就跟汉城改成首尔一个原因。没想到为了达到目的,竟然愿意向西方称儿子。

亮了(1)
回复
查看评论(3)
引用 @Darker河马 发表的:
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢

Son II

Son II

亮了(24)
回复
查看评论(4)

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

亮了(1)
回复

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

看了回帖,我国网民嘴上从来不输

亮了(321)
回复
查看评论(11)
引用 @Darker河马 发表的:

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

每个球员都是他爸爸的儿子,为啥只有孙兴慜的秋衣写Son呢?

每个球员都是他爸爸的儿子,为啥只有孙兴慜的秋衣写Son呢?

亮了(3)
回复

引用内容由于违规已被删除

卧槽,绝了

卧槽,绝了

亮了(2)
回复
查看评论(1)
引用 @phoenixchen 发表的:

Son II

Son II

二儿子?

二儿子?

亮了(1)
回复
引用 @Darker河马 发表的:
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢
有道理。那如果孙继海的儿子也在联赛踢球,该用Sun 还是Son 呢

Grandson

Grandson

亮了(1)
回复
查看评论(1)

韩国的李还是lee呢。,,
我们是li。啊,
不过如果是美国华裔 也会用lee
李小龙就是lee 李玟也是coco lee

周的话 两岸三地都不同

台湾周杰伦是chou
香港周星驰是chow
香港周华健是chau
大陆周总理是zhou

韩国的李还是lee呢。,,
我们是li。啊,
不过如果是美国华裔 也会用lee
李小龙就是lee 李玟也是coco lee

周的话 两岸三地都不同

台湾周杰伦是chou
香港周星驰是chow
香港周华健是chau
大陆周总理是zhou

亮了(51)
回复
查看评论(4)
引用 @覅叫我十三点 发表的:

引用内容可能违规暂时被隐藏

引用内容可能违规暂时被隐藏

老师老师我想提问,为什么詹姆斯不是zhan,张伯伦不是zhang

老师老师我想提问,为什么詹姆斯不是zhan,张伯伦不是zhang

亮了(1)
回复

常凯申的拼音是?蒋介石的拼音是?

常凯申的拼音是?蒋介石的拼音是?

亮了(0)
回复
Re:孙兴慜怎么背上是个son?我记得孙继海是写的sun。不都是孙?
虎扑游戏中心
步行街主干道最热帖
丁俊辉来了也得递根烟
殿军到底是第四名还是最后一名
《再别康桥》,大学教授看到都会汗颜!
刘亦菲颜值是否被严重高估?
46公斤很瘦怎么办有点绝望
北航和南大计算机,报哪个?
局长兄弟们,还有5天考公务员了有没有什么建议
被判赔了海底捞95万的小放牛,因为号称“炒菜界的海底捞,服务不满意免单”
李泽钜女儿李思德获重任,梁洛施三个儿子无缘李嘉诚产业,李嘉诚思维太传统
学校包子店里吃出来头发!索赔经过
步行街主干道最新帖
想问下各位jrs,程序猿应届生试用期中是否会被裁
吕布被玩坏了
这是国家队啊!
小腿后边的肌肉被电车砸伤,现在出现了一些问题,请求jr解答一下。
【JJ高源斗地主】叫牌留一线,日后好相见
收件M码的球衣
我靠我靠,来了来了(应该)
他夏了夏天
减肥阶段记录
这球大家怎么看?我感觉向紫龙是真无语。。
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
开局免签艾弗森!答案,就在《NBA范特西》
如何描述《山海之痕》游戏的画质,陶渊明曾说:“芳草鲜美,落英缤纷”
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的
关于《荣耀冠军》的玩法姑且不说,但客服真的超甜