日本人奇怪中国产品为何要加上一个日字“の”,日媒:会有高级感、好印象 316回复/ 50957630 浏览

全部回帖

收起
引用 @向前向前步行 发表的:
只看此人

我是把它当的字念,奈雪的茶

我是把它当的字念,奈雪的茶

我也是,读奈雪的茶

我也是,读奈雪的茶

亮了(0)
回复
引用 @扣股之声不绝 发表的:
只看此人

所以気是什么意思

所以気是什么意思

氕氚氘気。

氕氚氘気。

亮了(1)
回复
引用 @饮风_醉月 发表的:
只看此人

那个是和制汉字,说白了就是日本人造的汉字,是个P的古中国字

那个是和制汉字,说白了就是日本人造的汉字,是个P的古中国字

用中文的国家都造了不少字词,文字又不分产地. 能交流就行

用中文的国家都造了不少字词,文字又不分产地. 能交流就行

亮了(0)
回复
引用 @c罗科比吴亦凡 发表的:
只看此人

为什么不叫可可…明明都是co,怎么会前面翻译成“都”,后面是“可”

为什么不叫可可…明明都是co,怎么会前面翻译成“都”,后面是“可”

double co 都可

double co 都可

亮了(0)
回复
引用 @保持理性尊重事实 发表的:
只看此人

虽然打脸但也是事实。

虽然打脸但也是事实。

整个帖子都没人反击到位...日本人一样喜欢加个外语 只不过是喜欢用法语的de 跟の一样的意思 显得很洋气 经常有片假名中间混个de的

整个帖子都没人反击到位...日本人一样喜欢加个外语 只不过是喜欢用法语的de 跟の一样的意思 显得很洋气 经常有片假名中间混个de的

亮了(0)
回复
引用 @空空悟空 发表的:
只看此人

low的一批,会日语的习惯把の读no,每次读奈雪no茶都感觉怪

low的一批,会日语的习惯把の读no,每次读奈雪no茶都感觉怪

不是念 的 吗?每次我都念 的

不是念 的 吗?每次我都念 的

亮了(0)
回复
引用 @红牙飞燕 发表的:
只看此人
人家说的没错。还有用日本字体的,也是一样的道理。
人家说的没错。还有用日本字体的,也是一样的道理。

国货还是日货 很容易选的

国货还是日货 很容易选的

亮了(0)
回复
引用 @大明谜语人朱厚熜 发表的:
只看此人

元气森林是柳甄的,也就是柳传志侄女,之前滴滴中国区总裁。知道以后我就再也没喝过

元气森林是柳甄的,也就是柳传志侄女,之前滴滴中国区总裁。知道以后我就再也没喝过

好家伙

好家伙

亮了(0)
回复
Re:日本人奇怪中国产品为何要加上一个日字“の”,日媒:会有高级感、好印象
虎扑游戏中心
步行街主干道最热帖
谁能复制出来下边这句话,我叫谁爸爸
35岁过退休生活是种什么体验。。
兄弟们,在浙江在温州你们能想象出一个家庭能穷成这样么,这压力不知道怎么释放
武大开设雷军班了
白冰:小米su7新车发布试驾感受!
来我们村赢定了
一个巴掌拍不响,被震楼器制裁的没有一个是无辜的
拆迁赔了450,想躺平合适吗
网飞刚上线的体能之巅,爆的国内综艺渣都不剩
你认为【电车】完全取代油车还需要几年?
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的