咱们的丹麦老父亲到底叫什么

16回复/ 1020032 浏览
乔丹是冠军(42级)楼主2021-06-13 08:30:58发布于北京
咱们的丹麦老父亲到底叫什么乔丹是冠军 发表在米兰专区 https://bbs.hupu.com/acmilan

这些回帖亮了

收起

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

亮了(19)
回复
查看评论(1)

全部回帖

收起

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

亮了(9)
回复
查看评论(3)
引用 @李松豪基佬 发表的:
只看此人

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

那叫西蒙 克亚尔也行啊 为什么是西蒙凯啊

那叫西蒙 克亚尔也行啊 为什么是西蒙凯啊

亮了(1)
回复
查看评论(1)

西门大官人

西门大官人

亮了(0)
回复

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

亮了(19)
回复
查看评论(1)

西蒙凯是在帕勒默 罗马时期cctv5的解说这么叫的,现在洪刚还这么叫呢

西蒙凯是在帕勒默 罗马时期cctv5的解说这么叫的,现在洪刚还这么叫呢

亮了(2)
回复
亮了(8)
回复

发音近似凯/凯尔,英语发音近似克亚尔,解说念为凯尔或者克亚尔的时候,是不需要再念西蒙的,但是解说习惯念凯的时候,加入西蒙,念成西蒙凯才能更流利 简单举个例:张源,通常会叫小源小张或者全名张源; 张俊凯,直接叫俊凯就行

发音近似凯/凯尔,英语发音近似克亚尔,解说念为凯尔或者克亚尔的时候,是不需要再念西蒙的,但是解说习惯念凯的时候,加入西蒙,念成西蒙凯才能更流利 简单举个例:张源,通常会叫小源小张或者全名张源; 张俊凯,直接叫俊凯就行

亮了(3)
回复
查看评论(1)
引用 @乔丹是冠军 发表的:
只看此人

那叫西蒙 克亚尔也行啊 为什么是西蒙凯啊

那叫西蒙 克亚尔也行啊 为什么是西蒙凯啊

因为叫别的不需要加西蒙啊,只有叫凯才加西蒙因为普通话念人名 单字会不流利

因为叫别的不需要加西蒙啊,只有叫凯才加西蒙因为普通话念人名 单字会不流利

亮了(2)
回复
引用 @李松豪基佬 发表的:
只看此人

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

Simon Kjær

Simon Kjær

亮了(4)
回复
引用 @tachihiko 发表的:
只看此人

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

新华社标准丹麦语人名译法是凯尔,克亚尔是用英语读法的错译,其实足球周刊向来在译法上比较考究,比如哈兰德应该是霍兰德

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

亮了(0)
回复
查看评论(2)
引用 @TomSwoon 发表的:
只看此人

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

[图片]

查看更多

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

肛泰

肛泰

亮了(2)
回复
引用 @TomSwoon 发表的:
只看此人

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

[图片]

查看更多

所以我记得足球周刊坎特名字是坎泰

其实新华社标准译法是康泰,但坎泰肯定比坎特更合适

其实新华社标准译法是康泰,但坎泰肯定比坎特更合适

亮了(3)
回复

习惯叫克亚尔了

习惯叫克亚尔了

亮了(0)
回复
引用 @李松豪基佬 发表的:
只看此人

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

西蒙凯(尔),是他的姓和名,Simon Kj*r 那个中间的我打不出来,也可以叫他姓,凯尔/克亚尔

当年传转会的时候我记得也是叫凯尔

当年传转会的时候我记得也是叫凯尔

亮了(0)
回复
引用 @wangxh512 发表的:
只看此人

发音近似凯/凯尔,英语发音近似克亚尔,解说念为凯尔或者克亚尔的时候,是不需要再念西蒙的,但是解说习惯念凯的时候,加入西蒙,念成西蒙凯才能更流利 简单举个例:张源,通常会叫小源小张或者全名张源; 张俊凯,直接叫俊凯就行

发音近似凯/凯尔,英语发音近似克亚尔,解说念为凯尔或者克亚尔的时候,是不需要再念西蒙的,但是解说习惯念凯的时候,加入西蒙,念成西蒙凯才能更流利 简单举个例:张源,通常会叫小源小张或者全名张源; 张俊凯,直接叫俊凯就行

说什么呢,加上主席

说什么呢,加上主席

亮了(0)
回复

你都知道是老父亲了,叫爹?🐶

你都知道是老父亲了,叫爹?🐶

亮了(1)
回复
Re:咱们的丹麦老父亲到底叫什么
虎扑游戏中心
米兰专区最热帖
下一场比赛客场对尤文,本队反正后防线停赛三个,主打互爆吧,看谁先撑不住
米兰夏窗引援
尤文博主说咱们两家难兄难弟没必要死拼,各拿一分最好,要是把对方打下课了或者一起下课了就是在结仇
隔壁国米瓜罗说本队今年夏天必须找个大牌教练的原因,球队有分崩离析的危险
我现在觉得红鸟要是不改变目前的方针政策,还是抱着小富即安的心态,不管是经营理念还是竞技成绩,短期跟拿来自欺欺人的长期目标都是会被隔壁国米越拉越大的
米兰选帅,范博梅尔旳呼声越来越高,但没有获得一致认可,现在说高层到下周要把最终人选名单削减到三人
[流言板]Here we go!罗马诺:吉鲁欧洲杯后加盟洛杉矶FC,合同1.5年
兄弟们问个问题皮这赛季下课嘛?
能说嘛,奇克美队一踢强队就隐身就算了,打架那会儿美队揣着手在外围晃,很败好感
[流言板]吉鲁和洛杉矶FC签下1.5+1合同,年薪300万+不会参加奥运会了
米兰专区最新帖
米兰夏窗引援
尤文博主说咱们两家难兄难弟没必要死拼,各拿一分最好,要是把对方打下课了或者一起下课了就是在结仇
隔壁国米瓜罗说本队今年夏天必须找个大牌教练的原因,球队有分崩离析的危险
[流言板]Here we go!罗马诺:吉鲁欧洲杯后加盟洛杉矶FC,合同1.5年
[流言板]吉鲁和洛杉矶FC签下1.5+1合同,年薪300万+不会参加奥运会了
猜测皮奥利为何一直不改打三中卫,坚持边后卫内收,无视中后场防守问题的原因
我现在觉得红鸟要是不改变目前的方针政策,还是抱着小富即安的心态,不管是经营理念还是竞技成绩,短期跟拿来自欺欺人的长期目标都是会被隔壁国米越拉越大的
[流言板]隆戈:红鸟想尽快确定米兰新帅,目标包括哈维和范博梅尔等
米兰选帅,范博梅尔旳呼声越来越高,但没有获得一致认可,现在说高层到下周要把最终人选名单削减到三人
即便皮指导下课,红鸟可能也不会找来名帅接手,没有夺冠雄心,谁愿意接盘!
热门游戏-即点即玩
无需下载,足球经理模式一键即玩
《NBA英雄》教练系统上线啦!我选好了,看看你的