RIP, Elgin Baylor, the Overlooked Prometheus of the Modern NBA

2回复/ 0515 浏览
asjkfj(79级)篮球场版主楼主2021-03-25 09:28:22发布于北京
RIP, Elgin Baylor, the Overlooked Prometheus of the Modern NBAasjkfj 发表在翻译团招工部 https://bbs.hupu.com/fyt-store

全部回帖

收起
翻译作品链接: (翻译完了记得填!!!) 
招工链接: https://bbs.hupu.com/41884228.html
原文标题: RIP, Elgin Baylor, the Overlooked Prometheus of the Modern NBA
原文作者: Dan Devine
发表时间: 3.23
原文链接: https://www.theringer.com/nba/2021/3/23/22347219/elgin-baylor-los-angeles-lakers
分级:1级 
招工:asjkfj
审核: 
翻译: 
备注: 新手接工前请仔细阅读以下主题贴与完工期限: 

一级文完工期限7天,二级文完工期限10天,有特殊时效要求的注意标题时效。

NBA术语翻译对照>> 

俚语及生僻词汇可查询>> 

球员人名翻译及格式请参照虎扑的译名>>

翻译团新人须知>> 

文章完工后请不要直接发到篮球场及球队分区等板块,发至翻译团Lounge>>并标注完工 !



翻译作品链接: (翻译完了记得填!!!) 
招工链接: https://bbs.hupu.com/41884228.html
原文标题: RIP, Elgin Baylor, the Overlooked Prometheus of the Modern NBA
原文作者: Dan Devine
发表时间: 3.23
原文链接: https://www.theringer.com/nba/2021/3/23/22347219/elgin-baylor-los-angeles-lakers
分级:1级 
招工:asjkfj
审核: 
翻译: 
备注: 新手接工前请仔细阅读以下主题贴与完工期限: 

一级文完工期限7天,二级文完工期限10天,有特殊时效要求的注意标题时效。

NBA术语翻译对照>> 

俚语及生僻词汇可查询>> 

球员人名翻译及格式请参照虎扑的译名>>

翻译团新人须知>> 

文章完工后请不要直接发到篮球场及球队分区等板块,发至翻译团Lounge>>并标注完工 !



亮了(0)
回复
接工接工!!!
接工接工!!!
亮了(0)
回复
Re:RIP, Elgin Baylor, the Overlooked Prometheus of the Modern NBA
虎扑游戏中心