英文原文里面的“But we were in rugby league country up in Warrington”翻译过来应该是:但是我们住的地方在沃灵顿,那可是十三人制橄榄球运动的天下。 Rugby league是十三人制橄榄球的意思, 区别于国际上通行的Rugby Union (十五人制橄榄球)
英文原文里面的“But we were in rugby league country up in Warrington”翻译过来应该是:但是我们住的地方在沃灵顿,那可是十三人制橄榄球运动的天下。 Rugby league是十三人制橄榄球的意思, 区别于国际上通行的Rugby Union (十五人制橄榄球)